RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Hilfe bei Übersetzung eines Satzes
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Caesar
Autor Nachricht
Veraa
Servus


Anmeldungsdatum: 12.12.2010
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 12. Dez 2010 12:13    Titel: Hilfe bei Übersetzung eines Satzes Antworten mit Zitat


Hallo (:
Kann mir vielleicht auch da Jemand so gut helfen ? (:
Dieser Satz ist sehr lang, deswegen weiß ich nicht ob er stimmt.


Qua de causa is postero die in senatu querebatur, sed nullo reperto, qui super tali consternatione referre aut censere aliquid auderet, in eam cecidit desperationem, ut, dum magistratu se abdicaret, domo occultus nihil aliud quam per edicta obnuntiaret.


Aus diesem Grund beklagte er sich am folgenden Tag im Senat, aber weil nichts gefunden wurde, hat dieser wegen so großem empörendem Benehmen verlangt ihn zurückzutragen oder irgendetwas zu schätzen, er war so verzweifelt, dass, er dann das öffentliche Amt niederlegte, von zu hause erhob er lediglich dunkel durch die Bekanntmachung Einspruch.
Pontius Privatus
Moderator


Anmeldungsdatum: 10.01.2008
Beiträge: 777
Wohnort: Recklinghausen

BeitragVerfasst am: 12. Dez 2010 13:45    Titel: Re: Hilfe bei Übersetzung eines Satzes Antworten mit Zitat

Veraa hat Folgendes geschrieben:

Hallo (:
Kann mir vielleicht auch da Jemand so gut helfen ? (:
Dieser Satz ist sehr lang, deswegen weiß ich nicht ob er stimmt.


Qua de causa is postero die in senatu querebatur, sed nullo reperto, qui super tali consternatione referre aut censere aliquid auderet, in eam cecidit desperationem, ut, dum magistratu se abdicaret, domo occultus nihil aliud quam per edicta obnuntiaret.


Aus diesem Grund beklagte er sich am folgenden Tag im Senat, aber weil nichts gefunden wurde, hat dieser wegen so großem empörendem Benehmen verlangt ihn zurückzutragen oder irgendetwas zu schätzen, er war so verzweifelt, dass, er dann das öffentliche Amt niederlegte, von zu hause erhob er lediglich dunkel durch die Bekanntmachung Einspruch.


Hallo Veraa,

herzlich willkommen im Lateinboard!

Hier mein Vorschlag zu Deiner Übersetzung:



Aus diesem Grunde beklagte sich dieser am folgenden Tage im Senat, aber weil keiner (niemand) gefunden worden war, der (es) wagte, über einen derartigen (so großen) Aufruhr etwas zu berichten oder zu beschließen, fiel er in diese Verzweiflung, um, während er sein öffentliches Amt niederlegte, von zu Hause verborgen nichts anderes als durch Verfügungen Einspruch einzulegen.

Der Satz ist ein wenig verschachtelt, aber wenn Du Dir den Zusammenhang anschaust, kommst Du schon zu einer Lösung.

Gruß
Pontius P.
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Caesar

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines deutschen Satzes "Die Sonne 1 shmacked 40719 01. Okt 2023 04:13
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung: Schwerter zu Pflugscharen 1 Gast 15773 05. Sep 2023 19:53
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge metrik hilfe 0 Gast 13360 17. Okt 2022 12:49
selina Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Grabinschrift aus Tarent - bitte Hilfe! 2 virago 19510 07. Jun 2022 17:30
virago Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich brauche schnellst möglich Hilfe 1 Gast 20607 15. März 2022 09:42
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Altgriechisch für Tattoo? 30 Stefany 82110 17. Sep 2015 10:51
GastSept Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 114447 15. Aug 2010 12:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung 23 pucky16 78201 10. Nov 2007 20:04
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 140747 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 125114 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. ovid, ars amatoria + metamorphosen ! hab alle übersetzungen! 5 jojo 183882 25. Sep 2006 10:43
Euripides Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ovid text wörtliche Übersetzung mit skandierung u Stilmittel 5 vEn1x 148952 12. Sep 2007 19:57
vEn1x Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Ovid und Orpheus 2 Gast 145632 21. Mai 2009 12:52
EyesLikeIce Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge 6. Klasse Gymnasium Übersetzungsstrategie 13 st7298 140777 02. Jun 2015 18:13
powergirl Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 140747 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Hilfe bei Übersetzung eines Satzes wurde mit durchschnittlich 2.9 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 17 Bewertungen.