Meine Frage:
Hallo,
ich würde gerne das Zitat
"Schwerter zu Pflugscharen"
ins Lateinische übersetzen.
Meine Ideen:
Der Auszug aus der Bibel dazu ist:
gladios suos in vomeros
Mit meinen sehr beschränkten Lateinkenntnissen würde ich sagen, dass das schon passen kann.
Nun aber die Frage an jemand der es wirklich kann: Passt das gramatikalisch auch als Alleinzitat so?
Meine Frage:
Hallo,
ich würde gerne das Zitat
"Schwerter zu Pflugscharen"
ins Lateinische übersetzen.
Meine Ideen:
Der Auszug aus der Bibel dazu ist:
gladios suos in vomeros
Mit meinen sehr beschränkten Lateinkenntnissen würde ich sagen, dass das schon passen kann.
Nun aber die Frage an jemand der es wirklich kann: Passt das gramatikalisch auch als Alleinzitat so?
Besten Dank!
Bei deiner vorgeschlagenen Übersetzung ist m. E. das "suos" überflüssig.
Ansonsten ist nichts einzuwenden.