RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Varusschlacht bei Florus - Übersetzung
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
Camie
Servus


Anmeldungsdatum: 17.11.2018
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 17. Nov 2018 18:03    Titel: Varusschlacht bei Florus - Übersetzung Antworten mit Zitat

Meine Frage:
Hallo,
wir sollen im Lateinunterricht eine Gruppenarbeit vorstellen und unser Thema ist die Varusschlacht. Dafür haben wir einen Textausschnitt von Florus bekommen, den wir eigentlich gut geschafft haben, jedoch sind wir uns unsicher, was das Wort "suspiciebant" im folgenden Abschnitt bedeuten soll:

XXX "[30] Igitur breve id gaudium. Quippe Germani victi magis quam domiti erant, moresque nostros magis quam arma sub imperatore Druso suspiciebant"

Meine Ideen:
Wir haben verschiedene Übersetzungen gefunden, wo man "respektieren" oder "achten" verwendet hat, doch ist das nun positiv oder negativ gemeint? Allgemein verstehen wir die Aussage, dass die Germanen den Brauch der Römer mehr bewundert hätten als ihre Waffen, nicht mehr, als die Meinung, dass die Germanen ihren Brauch mehr gefürchtet hätten als die Waffen der Römer. Ist mit "suspiciebant" nun "bewundern" oder "fürchten" gemeint und was will Florus damit sagen?
Pontius Privatus
Moderator


Anmeldungsdatum: 10.01.2008
Beiträge: 777
Wohnort: Recklinghausen

BeitragVerfasst am: 17. Nov 2018 20:03    Titel: Überstzungsvorschlag Antworten mit Zitat

Hallo Camie,

ausgehend von der Bedeutung des Verbs "suspicere" = aufblicken, verdächtigen, würde ich diesen Aspekt berücksichtigen. Mein Vorschlag wäre:

...betrachteten sie (die Germanen) unter dem Feldherrn Drusus unsere Sitten eher argwöhnisch als unsere Waffen.

M. E. triffst du mit "argwöhnisch betrachten" das, was Florus mit "suspicere" gemeint hat.

Viel Erfolg mit der Gruppenarbeit!

Pontius
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines deutschen Satzes "Die Sonne 1 shmacked 30481 01. Okt 2023 04:13
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung: Schwerter zu Pflugscharen 1 Gast 9806 05. Sep 2023 19:53
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Res publicae 1, 52 Übersetzung 5 Gast 40804 22. Feb 2022 11:48
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung ins Altgriechische 0 Gast 30975 04. Jun 2021 22:16
Thancred Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ovid Übersetzung 1 Hannah123 53203 30. Nov 2020 14:57
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Übersetzung 23 pucky16 77696 10. Nov 2007 20:04
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 130265 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 114280 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Gerundium - Sinnvolle Übersetzung 15 markis 68720 21. März 2010 12:45
Gast1 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 80781 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. ovid, ars amatoria + metamorphosen ! hab alle übersetzungen! 5 jojo 172944 25. Sep 2006 10:43
Euripides Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ovid text wörtliche Übersetzung mit skandierung u Stilmittel 5 vEn1x 136093 12. Sep 2007 19:57
vEn1x Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 130265 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 114280 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 80781 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Varusschlacht bei Florus - Übersetzung wurde mit durchschnittlich 3.4 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 33 Bewertungen.