Autor |
Nachricht |
Porcus Gast
|
Verfasst am: 21. Aug 2005 14:04 Titel: Cicero in verrem |
|
|
Hi Leute,
Stehe vor einem Satz-problem. Bräuchte eine kleine Korrektur bzw. Starthilfe. Der satz heißt:
scelere istius abalienati sunt a nobis omnes reges amicissimi nationesque quae in eorum regno ac dicione sunt.
Scelere (scelus/sceleris) - durch Verbrechen
istius (iste/ista/istud) - dessen
abalienati sunt (abalienare) - die sind entfremdet worden
a nobis - von uns
omnes (omnis/omnis/omne) - Akk. männlich bzw weiblich Singular
allen ?
amicissimi (amicus/amica/amicum) - freundschaftlich verbundener
in eorum (is/ea/id) - deren
regno (regnum) - Reich
ac - und
dicione (dicio/dicionis) - Macht, Abhängigkeit
Durch dessen Verbrechen sind sie entfremdet worden von uns, alle Könige und freundschaftlich verbundene Nationen, die in deren ...... und Abhänigkeit sind.
Ein volkommen sinnloser Satz.
Bitte versucht mir zu helfen. Bin für jeden Lösungsansatz dankbar. |
|
|
Euripides Moderator
Anmeldungsdatum: 19.06.2004 Beiträge: 352
|
Verfasst am: 21. Aug 2005 15:44 Titel: |
|
|
omnes reges nationesque-> Subjekt zu "abalienati sunt"
natio-> Volk
amicissimi-> Adjektiv zu reges |
|
|
porcus Gast
|
Verfasst am: 21. Aug 2005 17:52 Titel: |
|
|
Also heißt der Satz wie folgt:
Alle freundschaftlich verbundenen Könige und Völker, die unter deren Herschaft und Abhänigkeit stehen, sind durch dessen Verbrechen entfremdet worden.
Hört sich schon besser an, ist jedoch bestimmt noch nicht vollkommen richtig. oder? |
|
|
[shuttle-cock] Praetor
Anmeldungsdatum: 07.04.2004 Beiträge: 220 Wohnort: Berlin
|
Verfasst am: 22. Aug 2005 11:57 Titel: |
|
|
wem entfremdet? a nobis
abalienare steht im lat. mit Ablativ, im dt. Dativ _________________ In die semel bis ter quater |
|
|
Gast
|
Verfasst am: 22. Aug 2005 12:55 Titel: |
|
|
Das heißt es fehlt nur noch "a nobis" und der Satz ist vollständig:
Alle freundschaftlich verbundenen Könige und Völker, die unter deren Herschaft und Abhänigkeit leben, sind durch dessen Verbrechen (Verbrechen des Verres) von uns entfremdet worden.
So müsste es dann korrekt sein. |
|
|
[shuttle-cock] Praetor
Anmeldungsdatum: 07.04.2004 Beiträge: 220 Wohnort: Berlin
|
Verfasst am: 22. Aug 2005 23:54 Titel: |
|
|
[shuttle-cock] hat Folgendes geschrieben: | wem entfremdet? a nobis
abalienare steht im lat. mit Ablativ, im dt. Dativ |
wir sagen "uns entfremdet" und nicht "von uns entfremdet"
ansonsten ist der Satz in Ordnung _________________ In die semel bis ter quater |
|
|
|