RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
korrektur
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
mangolizzy
Servus


Anmeldungsdatum: 02.04.2005
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 26. Apr 2005 17:18    Titel: korrektur Antworten mit Zitat

Hi! Hilfe

Ich würde gerne um eine korrektur bitten! Gott

Die unzufriedenen Frösche – eine Fabel des Äsop

Ranae in paludibus vitam liberam et otiosam agebant, sed hanc libertatem parvi aestimabant. Ita mores corrupti sunt et ranae regem severum petiverunt mango clamore Iovem implorantes. Putabant enim tyrannum mores pravos et corruptos vi et severitate emendaturum esse.
Pater deorum ranis parvum tigillum misit, quod ingenti sono subito incidit in paludem ranasque valde terruit. Sed quia hoc tigillum diu sine motu ibi iacebat, ranae timorem deposuerunt et istum regem magnis vocibus deridebant.
Tum alium regem cupiverunt, nam illud tigillum inutile esse cognoverant.
Nunc Iuppiter ridens misit hydrum, qui ranas singulas dente acuto devoravit.
Metu coactae nonullae ranae fuga salutem petiverunt et iterum a Iove auxilium expectaverunt. Se dille: “Vos non iam adiuturus sum. Quia tam stultae estis neque condiviones bonas toleratis, tollerate malas!”


Die Frösche verbrachten im Sumpf ein freies und ruhiges Leben, aber sie schäzten diese Freiheit wenig. So wurden die Sitten vernichtet und die Frösche erstrebten den strengen König um mit großem Geschrei Jupiter anzuflehen. Denn sie glaubten, dass die schlechten und verdorbenen Sitten durch die Kraft und die Strenge eines Tyranns verbessert werden würden. Der Vater der Götter schickte
Tini
Gast





BeitragVerfasst am: 01. Apr 2006 12:55    Titel: Bist du sicher?? Antworten mit Zitat

grübelnd Ranae in paludibus vitam liberam et otiosam agebant, sed hanc libertatem parvi aestimabant. Ita mores corrupti sunt et ranae regem severum petiverunt mango clamore Iovem implorantes. Putabant enim tyrannum mores pravos et corruptos vi et severitate emendaturum esse.
Pater deorum ranis parvum tigillum misit, quod ingenti sono subito incidit in paludem ranasque valde terruit. Sed quia hoc tigillum diu sine motu ibi iacebat, ranae timorem deposuerunt et istum regem magnis vocibus deridebant.
Tum alium regem cupiverunt, nam illud tigillum inutile esse cognoverant.
Nunc Iuppiter ridens misit hydrum, qui ranas singulas dente acuto devoravit.
Metu coactae nonullae ranae fuga salutem petiverunt et iterum a Iove auxilium expectaverunt. Se dille: “Vos non iam adiuturus sum. Quia tam stultae estis neque condiviones bonas toleratis, tollerate malas!”

Das ist doch richtig oder??? LOL Hammer :trink:
Euripides
Moderator


Anmeldungsdatum: 19.06.2004
Beiträge: 352

BeitragVerfasst am: 02. Apr 2006 00:32    Titel: Antworten mit Zitat

Das führt zu nichts Konstruktivem.

Gesperrt

lateinboard.de-Team
Aedilis
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Nebensatz mit sed 5 Gast 6288 21. Jul 2013 19:57
greekster Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung Textpassage Xenephon Hellenika 2.3.11 1 Markus4010 4341 13. Sep 2011 13:14
Markus4010 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Form: ????????? 2 Anaxi 3275 27. Apr 2011 01:27
Nairon Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge BItte um Korrektur! 1 Gast 2587 09. Jun 2010 19:21
Alusch Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur von 6 Sätzen (4.Lehrjahr) 5 kkfc 4036 27. Aug 2009 18:49
kkfc Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Übersetzung für Ehering 9 Biddel 10506 09. Jun 2005 22:59
Matthias Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bellum Gallicum VI,13a - Korrektur 7 sallal 24564 11. März 2011 09:15
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge bITTE um korrektur und hilfe 6 Liane 5436 05. Okt 2006 14:01
Liane Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bräuchte bitte eine Korrektur meiner Übersetzung! 5 jacki 7017 24. Nov 2009 13:35
gast1 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte um Korrektur von 6 Sätzen (4.Lehrjahr) 5 kkfc 4036 27. Aug 2009 18:49
kkfc Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Bellum Gallicum VI,13a - Korrektur 7 sallal 24564 11. März 2011 09:15
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Nur Übersetzung Korrektur 3 ltb39554 18000 02. Apr 2007 15:10
ltb39554 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bellum Gallicum V,14 - Korrektur 3 sallal 10896 25. Mai 2008 16:05
Horaz Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung für Ehering 9 Biddel 10506 09. Jun 2005 22:59
Matthias Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte mal wieder um Korrektur! 5 Bonnie 10262 23. Feb 2008 18:40
Euripides Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema korrektur wurde mit durchschnittlich 4.9 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 9 Bewertungen.