RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Seid ihr so lieb und lest mal Korrektur...?
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
Dörthe
Servus


Anmeldungsdatum: 09.07.2005
Beiträge: 2
Wohnort: Willich

BeitragVerfasst am: 04. Sep 2005 13:40    Titel: Seid ihr so lieb und lest mal Korrektur...? Antworten mit Zitat

Hallo zusammen!

Wir hatten als Hausaufgabe auf, folgenden Text zu übersetzen:

Narrabisne nobis nonnulla de Graecia antiqua? - Graecia clara erat et miris aedificiis et doctis poetis. Etiam multi philosophi in Graecia erant, nam Graeci sapientiam et doctrinam amabant. Itaque Graecia patria litterarum erat. Imprimis Athenae et litteris et divitiis florebant. Cras cum nautis animosis in Graeciam navigabimus et clara oppida miraque templa visitabimus. Non diu in Graecia manebimus, nam mox in Italiam redire debemus.

Mein Vorschlag als Übersetzung (Anm.: ich bin ein Anfänger, also ist es auch gut möglich, dass alles falsch ist...):

Erzählst du uns etwas über das alte Griechenland? - In Griechenland gab es berühmte und wunderbare/seltsame Bauwerke und gelehrte Dichter. Auch gab es in Griechenland viele Philosophen, denn die Griechen liebten die Weisheit und die Gelehrsamkeit. Daher war Griechenland das Vaterland der Wissenschaft. Sowohl Reichtum, als auch Wissenschaft florierten in Athen. Morgen werden wir zusammen mit mutigen Seemännern nach Griechenland fahren, auch um die berühmte Stadt und den wunderbaren/seltsamen Tempel zu besichtigen. Wir werden nicht lange in Griechenland bleiben, denn wir müssen bald nach Italien zurückkehren.

Vielen Dank schonmal im Voraus!

Dörthe
Tanael
Quaestor


Anmeldungsdatum: 25.07.2005
Beiträge: 51

BeitragVerfasst am: 04. Sep 2005 14:26    Titel: Antworten mit Zitat

Hallo Dörthe,

Narrabisne nobis nulla...
Futur I, daher: Wirst du uns etwas über das alte Griechenland erzählen?

Graecia clara erat et miris...
et...et (sowohl...als auch): Griechenland war sowohl durch die wunderbaren Gebäude als auch durch die gelehrten Dichter berühmt.

Imprimis Athenae et litteris...
Besonders in Athen blühte sowohl die Wissenschaft als auch der Reichtum.

... et clara oppida miraque ...
und wir werden die berühmten Städte und wunderbaren Tempel besuchen.

Ansonsten hast Du den Text gut übersetzt.
Dörthe
Servus


Anmeldungsdatum: 09.07.2005
Beiträge: 2
Wohnort: Willich

BeitragVerfasst am: 04. Sep 2005 14:29    Titel: Antworten mit Zitat

Vielen lieben Dank!! smile
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Nebensatz mit sed 5 Gast 6250 21. Jul 2013 19:57
greekster Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung Textpassage Xenephon Hellenika 2.3.11 1 Markus4010 4323 13. Sep 2011 13:14
Markus4010 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Form: ????????? 2 Anaxi 3268 27. Apr 2011 01:27
Nairon Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge "Ich liebe Dich (Agapo se) und habe Dich lieb (Philo se 2 Ryu 4076 19. Feb 2011 21:15
Pieroszka Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge BItte um Korrektur! 1 Gast 2583 09. Jun 2010 19:21
Alusch Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Übersetzung für Ehering 9 Biddel 10472 09. Jun 2005 22:59
Matthias Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bellum Gallicum VI,13a - Korrektur 7 sallal 24504 11. März 2011 09:15
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge bITTE um korrektur und hilfe 6 Liane 5414 05. Okt 2006 14:01
Liane Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Nebensatz mit sed 5 Gast 6250 21. Jul 2013 19:57
greekster Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte mal wieder um Korrektur! 5 Bonnie 10258 23. Feb 2008 18:40
Euripides Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Bellum Gallicum VI,13a - Korrektur 7 sallal 24504 11. März 2011 09:15
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Nur Übersetzung Korrektur 3 ltb39554 17989 02. Apr 2007 15:10
ltb39554 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bellum Gallicum V,14 - Korrektur 3 sallal 10876 25. Mai 2008 16:05
Horaz Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung für Ehering 9 Biddel 10472 09. Jun 2005 22:59
Matthias Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Bitte mal wieder um Korrektur! 5 Bonnie 10258 23. Feb 2008 18:40
Euripides Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Seid ihr so lieb und lest mal Korrektur...? wurde mit durchschnittlich 3.6 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 5 Bewertungen.