RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Ich würde gerne das jemand diesen text kontrolliert???
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
11Bale
Servus


Anmeldungsdatum: 09.12.2016
Beiträge: 3

BeitragVerfasst am: 11. Dez 2016 15:31    Titel: Ich würde gerne das jemand diesen text kontrolliert??? Antworten mit Zitat

Meine Frage:
Phardra: Amore Hyppolyti incensa sum. Satine dixi? Quem amas ? Nonne id te pudet? hippoysti quasi filius tuus est! te spei Turpi dedis !

Meine Ideen:
Phaedra: Hippolitis ist in Liebe entflammt. Ist dir das genug? Amme: Wen liebst du ? Beschämt es dich nicht? Hippolitis hat deine Tochter! Dann zweifelst du?
Pontius Privatus
Moderator


Anmeldungsdatum: 10.01.2008
Beiträge: 761
Wohnort: Recklinghausen

BeitragVerfasst am: 11. Dez 2016 17:26    Titel: Re: Ich würde gerne, dasS jemand diesen Text kontrolliert??? Antworten mit Zitat

11Bale hat Folgendes geschrieben:
Meine Frage:
Phardra: Amore Hyppolyti incensa sum. Satine dixi? Quem amas ? Nonne id te pudet? hippoysti quasi filius tuus est! te spei Turpi dedis !

Meine Ideen:
Phaedra: Hippolitis ist in Liebe entflammt. Ist dir das genug? Amme: Wen liebst du ? Beschämt es dich nicht? Hippolitis hat deine Tochter! Dann zweifelst du?


Bei dem ersten Satz ist nicht Hippolyt das Subjekt!
ICH bin in Liebe zu Hippolyt entflammt.

Satine dixi? (Wo steht hier"dir"?) Habe ich nicht genug gesagt?

est = ist

filius = SOHN (nicht Tochter!)

quasi = gleichsam, fast wie

Te spei turpi dedis!

dedere = hingeben (dedis: 2.Pers. Ind. Präs.)
turpis = schimpflich, schändlich, verwerflich
spes = Hoffnung

Bei einer Übersetzung ist es sinnvoll, mit Hilfe eines Wörterbuches die Bedeutung unbekannter Vokabeln zu ermitteln, sofern man sie nicht beherrscht.

Gruß
Pontius
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hygin Texte 1 Gast 10642 05. Jun 2018 12:50
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Suche Cicero in Verrem Text 1 max123 13993 07. Jan 2017 12:37
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Suche passenden Verres Text 2 Gast 11127 17. Feb 2018 17:32
yasir7734 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ciceros Reden gegen Verres - Text gesucht? 0 latin-nital 5562 20. Mai 2016 17:24
latin-nital Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Lateinischen Text übersetzen 0 Ninnal 7774 23. Apr 2016 18:41
Ninnal Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Oratio Prima, Verständnisfrage. 26 FTK 22333 22. Nov 2018 10:06
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 53993 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge DRINGEND 11 MISSY 14632 27. Nov 2008 18:39
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe mit Übersetzung?! 6 Gast 11643 17. Apr 2011 22:15
marc-a Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Satzwertige Konsturktionen in Caesar Text 6 ani 4803 14. Jun 2010 18:27
ani Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 53993 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ovid text wörtliche Übersetzung mit skandierung u Stilmittel 5 vEn1x 37427 12. Sep 2007 19:57
vEn1x Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Oratio Prima, Verständnisfrage. 26 FTK 22333 22. Nov 2018 10:06
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Cicero in Verrem 2,4,bitte um Hilfe 2 Maya 16892 24. Nov 2005 16:41
In Verrem Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge DRINGEND 11 MISSY 14632 27. Nov 2008 18:39
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Ich würde gerne das jemand diesen text kontrolliert??? wurde mit durchschnittlich 4.7 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 10 Bewertungen.