RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Historia Apollonii regis Tyri, 3
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
latein-freak
Servus


Anmeldungsdatum: 13.09.2008
Beiträge: 3

BeitragVerfasst am: 14. Sep 2008 00:11    Titel: Historia Apollonii regis Tyri, 3 Antworten mit Zitat

Hallo smile

ich bin in der 11 klasse und wir übersetzen grad "apollonius, eine antike soap ?" wir sind grad beim 2 kapitel und ich habe probleme mit der übersetzung. ich weiß nicht, was ich machen soll. hab überall versucht die übersetzung zu finden, erfolglos . dann hab ich diese seite gefunden und mich, mit der hoffnung hier hife zu finden, angemeldet.

der satz lautet :

Qui cum simulata mente ostendebat se civibus suis
pium genitorem, intra domesticos vero parietes
maritum se filiae gloriabatur.

simulare = verstellen
mens = geist
genitor = (pater)
domesticus = heimisch
paries = wand


Et ut semper impio toro frueretur,
ad expellendos nuptiarum petitores quaestionis proponebat
dicens:
´


wäre echt lieb, wenn mir jemand helfen könnte. meine übersetzungsversuche sind katastrophal, deshalb will ich sie erst gar nicht aufschreiben Rollende Augen


glg
lycos
Civis


Anmeldungsdatum: 05.11.2007
Beiträge: 29

BeitragVerfasst am: 14. Sep 2008 08:55    Titel: Antworten mit Zitat

auch wenn sie katastrophal sind, wären deine Übersetzungsversuche interessant - nur so kannst du was lernen.

Einen Tipp gebe ich dir trotzdem: "ostendebat se civibus suis pium genitorem" ist ein AcI, wo du dir den Infinfitiv dazudenken musst (esse)
denk dir auch im zweiten Teil "intra domesticos..." ein esse dazu.

Vielleicht wird es so leichter!
latein-freak
Servus


Anmeldungsdatum: 13.09.2008
Beiträge: 3

BeitragVerfasst am: 14. Sep 2008 12:27    Titel: Antworten mit Zitat

hmm ich habs zwar versucht, aber es kingt immer noch schlecht sad :

dieser erkärte mit verstelltem Wesen seinen Bürgern, dass ´er der fromme Vater ist, dass seine tochter zwischen wahren heimischen wänden der ehegatte gerühmt wurde.

ich versteh den sinn einfach nicht !

DER 2 SATZ :

und damit er immer den gottlosen ehebett genießen konnte, legte er zur vertreibung der freier ein rätzel dar, der besagte : ...

DER KLINGT ZWAR ETWAS BESSER aber immer noch nicht fehlerfrei !!

einführung zur inhalt (es geht um den könig antiochus der einen ehemann für seine heiratsfähige tochter sucht, jedoch sich selbst in sie verliebt und sie anschließend vergewaltigt)
Goldenhind
Administrator


Anmeldungsdatum: 28.03.2006
Beiträge: 1085
Wohnort: Bremen

BeitragVerfasst am: 14. Sep 2008 16:15    Titel: Antworten mit Zitat

"ostendebat se pium genitorem" würde ich mit "zeigte er sich als frommer Vater" übersetzen.
"maritum se filiae gloriabatur" entsprechend als "rühmte/brüstete er sich als Ehemann seiner Tochter" ("gloriari" ist ein Deponens!).
"vero" hier als adversatives Adverb: "jedoch"
Es heißt immer noch "das Ehebett"...
"dicens" besser mit "indem er sagte".

MfG Goldenhind
latein-freak
Servus


Anmeldungsdatum: 13.09.2008
Beiträge: 3

BeitragVerfasst am: 14. Sep 2008 16:55    Titel: Antworten mit Zitat

ohhh vielen dank goldenhind Wink
das hat mir echt geholfen Augenzwinkern

jetzt klingt meine übersetzung akzeptable smile

auch ein dankeschön an lycos Augenzwinkern


glg
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge ÜBersetzung:Leo Archipresbyter: Historia de preliis Alexandr 13 Gast 8395 02. Nov 2012 20:03
latinus19 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Historia Apollonii rex Tyris 1 Katharina 2982 04. Jan 2010 21:02
Jay Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Plinius, Naturalis historia 9, 20-24 0 Gessi 4228 20. Apr 2008 00:32
Gessi Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Historia Apollonii regis Tyri, 42 0 Monster 3823 20. Feb 2006 17:33
Monster Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge ÜBersetzung:Leo Archipresbyter: Historia de preliis Alexandr 13 Gast 8395 02. Nov 2012 20:03
latinus19 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Historia Apollonii rex Tyris 1 Katharina 2982 04. Jan 2010 21:02
Jay Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Plinius, Naturalis historia 9, 20-24 0 Gessi 4228 20. Apr 2008 00:32
Gessi Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Historia Apollonii regis Tyri, 42 0 Monster 3823 20. Feb 2006 17:33
Monster Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge ÜBersetzung:Leo Archipresbyter: Historia de preliis Alexandr 13 Gast 8395 02. Nov 2012 20:03
latinus19 Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Plinius, Naturalis historia 9, 20-24 0 Gessi 4228 20. Apr 2008 00:32
Gessi Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Historia Apollonii regis Tyri, 42 0 Monster 3823 20. Feb 2006 17:33
Monster Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Historia Apollonii rex Tyris 1 Katharina 2982 04. Jan 2010 21:02
Jay Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Historia Apollonii regis Tyri, 3 wurde mit durchschnittlich 4.6 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 19 Bewertungen.