Autor |
Nachricht |
Kati Gast
|
Verfasst am: 15. Dez 2004 17:53 Titel: Cursus Continuus |
|
|
Hallo an alle...
ich hab nen problem...müssen folgendes übersetzen (s.121 Nr.1):
...cavete, ne in sententiam Caesaris discedatis, patres conscripti, ne Catilina animo confirmato in bello perseveret. ne siveritis socios Catilinae captivos per vim liberari a multitudine malorum et scelestorum, qui non tantum in urbe, sed per totam Italiam sunt.
ich kann das nicht...hilfe!! bitte so schnell wie möglich =) (haben das bis morgen auf!!!!)
e-mail an: [email protected]
hegggdl danke im voraus =)) hoffe ihr meldet euch =) |
|
|
anne Gast
|
Verfasst am: 15. Dez 2004 19:36 Titel: |
|
|
Hi, also ich weiß nicht, wie oft man hier schon sagte, dass dieses Board keineswegs den Nutzen haben soll, dass hier pure Übersetzungen abgeliefert werden und wir eure Hausaufgaben machen!?
Versuch es doch einfach und bestimme zumindest die Satzgleider und versuche Ordnung in den Satz zu bringen!
Lg, anne |
|
|
jubg Gast
|
Verfasst am: 02. März 2006 22:22 Titel: TITEL ENTFERNT |
|
|
LINK ENTFERNT das wird deine probleme beseitigen
Da Schulbuchübersetzungen und -lösungen aus Copyrightgründen nicht angeboten werden dürfen, wollen wir auch keine Links zu widerrechtlichen Webseiten dulden.
Euripides
Administrator |
|
|
|