Autor |
Nachricht |
Miss Tigerpaw Servus
Anmeldungsdatum: 20.09.2010 Beiträge: 1
|
Verfasst am: 20. Sep 2010 11:06 Titel: Übersetzung für Tattoo |
|
|
Meine Frage:
Ich hab eine Frage. Wie lautet der Satz "Bis zur Unendlichkeit und noch viel weiter" korrekt?
Meine Ideen:
Usque ad infinitum et ultra
oder
Usque ad infinitas et ultra?
Vielen Dank |
|
|
Pontius Privatus Moderator
Anmeldungsdatum: 10.01.2008 Beiträge: 777 Wohnort: Recklinghausen
|
Verfasst am: 20. Sep 2010 18:46 Titel: Re: Übersetzung für Tattoo |
|
|
Miss Tigerpaw hat Folgendes geschrieben: | Meine Frage:
Ich hab eine Frage. Wie lautet der Satz "Bis zur Unendlichkeit und noch viel weiter" korrekt?
Meine Ideen:
Usque ad infinitum et ultra
oder
Usque ad infinitas et ultra?
Vielen Dank |
Für "Unendlichkeit" findet man zwei lat. Wörter: infinitum und infinitas.
In Analogie zu dem Ausdruck "usque ad extremum" ----> bis zuletzt,
würde ich mich für Deine erste Version entscheiden.
Gruß
Pontius P. |
|
|
Goldenhind Administrator
Anmeldungsdatum: 28.03.2006 Beiträge: 1085 Wohnort: Bremen
|
Verfasst am: 20. Sep 2010 19:04 Titel: |
|
|
Wenn du dich für die zweite Variante entscheidest, muss es in jedem Fall "ad infinitatem" (Akkusativ) lauten. |
|
|
|