RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
eine kleine Übersetzung für etwas technisches!
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Altgriechisch
Autor Nachricht
Eazi
Servus


Anmeldungsdatum: 15.05.2010
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 15. Mai 2010 16:18    Titel: eine kleine Übersetzung für etwas technisches! Antworten mit Zitat

Meine Frage:
Hallo liebe Lateiner,

ich kann leider überhaupt kein Latein, suche aber für eine Abkürzung im technischen Bereich die lateinische Übersetzung.

Könnt ihr mir bitte das hier übersetzen:

-mit elekrizität arbeitend
-elektrisch gesteuert
-elektrisch arbeitend
-mit elektrizität abhängig

Vielen Dank!

Meine Ideen:
leider habe ich überhaupt keine Idee..=(
lootvi
Servus


Anmeldungsdatum: 17.04.2020
Beiträge: 1

BeitragVerfasst am: 20. Apr 2020 21:32    Titel: Antworten mit Zitat

Die Übersetzung denn gefunden, weil es interessant aussieht
Pontius Privatus
Moderator


Anmeldungsdatum: 10.01.2008
Beiträge: 777
Wohnort: Recklinghausen

BeitragVerfasst am: 24. Apr 2020 15:09    Titel: Re: eine kleine Übersetzung für etwas technisches! Antworten mit Zitat

Eazi hat Folgendes geschrieben:
Meine Frage:
Hallo liebe Lateiner,

ich kann leider überhaupt kein Latein, suche aber für eine Abkürzung im technischen Bereich die lateinische Übersetzung.

Könnt ihr mir bitte das hier übersetzen:

-mit elekrizität arbeitend
-elektrisch gesteuert
-elektrisch arbeitend
-mit elektrizität abhängig

Vielen Dank!

Meine Ideen:
leider habe ich überhaupt keine Idee..=(



HALLO lootvi!

Ich weiß nicht, ob deine Frage ein Jux sein soll, Tatsache ist jedoch, dass ORIGINAL derselbe Text bereits am 15. 5. 2010 um 16:18 hier von einem Gast namens EAZI veröffentlicht worden ist. Die unverständliche Fragestellung hat schon damals niemanden bewogen, auf den Beitrag zu antworten. Warum du diesen Text jetzt noch einmal kopierst, ist mir nicht ganz klar.

Eines solltest du hingegen wissen: Der Begriff "Elektrizität" ist im klassischen Latein unbekannt gewesen!

Gruß
Pontius
Gast0305
Gast





BeitragVerfasst am: 03. Mai 2020 08:45    Titel: Antworten mit Zitat

-mit elekrizität arbeitend = vi electrica usus, a, um
-elektrisch gesteuert= vi electrica gubernata
-elektrisch arbeitend = electrice operans
-mit elektrizität abhängig = e vi electrica pendens
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Altgriechisch

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines deutschen Satzes "Die Sonne 1 shmacked 40831 01. Okt 2023 04:13
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung: Schwerter zu Pflugscharen 1 Gast 15849 05. Sep 2023 19:53
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Res publicae 1, 52 Übersetzung 5 Gast 47143 22. Feb 2022 11:48
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Übersetzung ins Altgriechische 0 Gast 33899 04. Jun 2021 22:16
Thancred Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ovid Übersetzung 1 Hannah123 53504 30. Nov 2020 14:57
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Übersetzung 23 pucky16 78202 10. Nov 2007 20:04
Lowe Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 140860 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Wie das Perfekt richtig übersetzen... 20 AmelieJolie 37401 23. Aug 2007 13:57
AmelieJolie Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 125214 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 91350 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten. ovid, ars amatoria + metamorphosen ! hab alle übersetzungen! 5 jojo 184002 25. Sep 2006 10:43
Euripides Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ovid text wörtliche Übersetzung mit skandierung u Stilmittel 5 vEn1x 149092 12. Sep 2007 19:57
vEn1x Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 140860 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 125214 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 91350 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema eine kleine Übersetzung für etwas technisches! wurde mit durchschnittlich 4.4 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 16 Bewertungen.