Autor |
Nachricht |
Römer Servus
Anmeldungsdatum: 31.10.2007 Beiträge: 2
|
Verfasst am: 31. Jan 2008 22:22 Titel: Brauche Hilfe - Vitruv de architectura |
|
|
Bräuchte dringend die Übersetzung der de architectura III 1,1-3 von Vitruv!
Hat diese zufällig jemand? Ich kann sie im Internet nirgends finden, was mich bei so einem bekannten Text eigentlich wundert...
wenn nicht wäre es super wenn es gar jemand übersetzen könnte
schon im Voraus großen Dank!
Hier der Originaltext:
Aedium compositio constat ex symmetria, cuius rationem diligentissime architecti tenere debent. Ea autem paritur a proportione, quae graece analogia dicitur. Proportio est ratae partis membrorum in omni opere totiusque commodulatio, ex qua ratio efficitur symmetriarum. Namque non potest aedis ulla sine symmetria atque proportione rationem habere compositionis, nisi uti ad hominis bene figurati membrorum habuerit exactam rationem. [2] Corpus enim hominis ita natura composuit, uti os capitis a mento ad frontem summam et radices imas capilli esset decimae partis, item manus palma ab articulo ad extremum medium digitum tantundem, caput a mento ad summum verticem octavae, cum cervicibus imis ab summo pectore ad imas radices capillorum sextae, <a medio pectore> ad summum vertices quartae. Ipsius autem oris altitudinis tertia est pars ab imo mento ad imas nares, nasum ab imis naribus ad finem medium superciliorum tantundem, ab ea fine ad imas radices capilli frons efficitur item tertiae partis. Pes vero altitudinis corporis sextae, cubitum quartae, pectus item quartae. ReIiqua quoque membra suas habent commensus proportiones, quibus etiam antiqui pictores et statuarii nobiles usi magnas et infinitas laudes sunt adsecuti. [3] Similiter vero sacrarum aedium membra ad universam totius magnitudinis summam ex partibus singulis convenientissimum debent habere commensus responsum. Item corporis centrum medium naturaliter est umbilicus. Namque si homo conlocatus fuerit supinus manibus et pedibus pansis circinique conlocantum centrum in umbilico eius, circumagendo rotundationem utrarumque manuum et pedum digiti linea tangentur. Non minus quemadmodum schema rotundationis in corpore efficitur, item quadrata designatio in eo invenietur. Nam si a pedibus imis ad summum caput mensum erit eaque mensura relata fuerit ad manus pansas, invenietur eadem latitudo uti altitudo, quemadmodum areae quae ad normam sunt quadratae. |
|
|
Pontius Privatus Moderator
Anmeldungsdatum: 10.01.2008 Beiträge: 777 Wohnort: Recklinghausen
|
Verfasst am: 04. Feb 2008 00:01 Titel: |
|
|
Hallo, Römer,
Eigentlich müsstest Du die Benutzungs-Gegebenheiten diese Forums kennen. Falls nicht, solltest Du einmal nachlesen unter "Anmerkungen - Hinweise für Fragesteller" verfasst von Euripides. Danach solltest Du schon selber einen Übersetzungsvorschlag unterbreiten, wenigstens die Dir bekannten Wörter angeben.
Im Übrigen hast Du im Internet nicht genau genug gesucht.
Ich weiß nicht, ob ich Dir hier raten darf, wo Du nachsehen sollst. Es gibt jedoch eine englische Übersetzung Deines Textes.
Sofern dieser Hinweis zuviel des Guten ist, bitte löschen!
Gruß
Antonius |
|
|
|
Das Thema
Brauche Hilfe - Vitruv de architectura
wurde mit durchschnittlich
3.2 von 5 Punkten bewertet,
basierend auf 13 Bewertungen.
|