RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Bitte um Hilfe!
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
Römer
Servus


Anmeldungsdatum: 31.10.2007
Beiträge: 2

BeitragVerfasst am: 31. Okt 2007 11:37    Titel: Bitte um Hilfe! Antworten mit Zitat

Wir haben bald eine Schularbeit und unser Lehrer hat uns einige Angaben zur SA gemacht, jetzt meine Frage ob irgendwer einen Text weiß, den er geben könnte
Thema ist Prosa, Heiteres,.... schriftsteller hamma in letzter zeit viel so poggio, bebel etc gmacht, kann aber auch a anderer kommen
sind im 5. Lernjahr

hier die angaben:

Relativsätze im Konjunktiv
deponentia der 3. Konj
unterscheiden von: "domus" - "domi" - "domo"
Konjunktiv im Hauptsatz
Cum-Sätze
unterscheiden von: parare (sibi) - pareo - pario
partizipien
Gerundiv-Gerundium + esse (auch im Aci)
quidam...

wäre echt super wenn ihr mir weiterhelfen könntet, wenn wirklich das kommt lässt sich über eine entgeltung reden
auf jedn fall schon mal danke im Voraus!
lateingenie
Servus


Anmeldungsdatum: 19.11.2007
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: 19. Nov 2007 16:56    Titel: Antworten mit Zitat

ich brauche auch hilfe...

und zwar hab ich den text nal übersetzt,aber er klingt ned wirklich toll...
kann mir den bitte mal noch jemand übersetzen?!

IMPERATORI CAESARI FLAVIO CONSTANTINO MAXIMO PIO FELICI AVGVTO
SPQR
QVOD INSTINCTV DIVINITATIS (et)
MENTIS MAGNITVDINE CVM EXERCTIV SVO
TAM DE TYRANNO QVAM DE OMNI EIVS FACTIONE
VNO TEMPORE
IVSTIS REMPVBLICAM VLTVS EST ARMIS
ARCVM TRIVMPHIS INSIGNEM DICAVIT

die meisten V sind eigentlich als U zu verstehen...
ich würde mich freuen, schnelstens eine antwort zu bekommen...
Lowe
Moderator


Anmeldungsdatum: 16.03.2006
Beiträge: 429
Wohnort: NRW

BeitragVerfasst am: 19. Nov 2007 17:05    Titel: Antworten mit Zitat

Das ist die Inschrift vom Konstantinsbogen!
"Der Konstantinsbogen ist ein dreitoriger Triumphbogen in Rom. Er wurde zu Ehren des Kaisers Konstantin in Erinnerung an dessen Sieg bei der Milvischen Brücke (312 n. Chr.) über seinen Widersacher Maxentius errichtet." (Wikipedia)
Das Internet ist voll mit Übersetzungen dieser Inschrift, z.B. Wikipedia, aber auch andere.
lateingenie
Servus


Anmeldungsdatum: 19.11.2007
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: 19. Nov 2007 17:34    Titel: Antworten mit Zitat

ja,das ist mir bekannt, doch ich wollte mich nicht nur auf die Übersetzungen im Internet verlassen, weil ich dort einige Unterschiede zu meinen "Versuchen" erkennen kann.

Es wäre also gut, wenn hier jemand wirklich gut in Latein ist, und mir diesen Text nochmals übersetzen kann, dass ich noch einen Vergleichstest habe.

danke
Lowe
Moderator


Anmeldungsdatum: 16.03.2006
Beiträge: 429
Wohnort: NRW

BeitragVerfasst am: 19. Nov 2007 18:08    Titel: Antworten mit Zitat

Wenn das so ist, dann würden wir erst einmal gerne deine eigene Übersetzung sehen.
lateingenie
Servus


Anmeldungsdatum: 19.11.2007
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: 19. Nov 2007 20:04    Titel: Antworten mit Zitat

kein problem...

Der Senat und das römische Volk haben dem Imperator Caesar Flavius Constantin (= nur Konstantin?) und dem frommen und glücklichen Augustus (was hat der damit zu tun?) diesen Triumphbogen gewidmet,
weil er durch Einfluss der Götter (??) und mit seiner Größe des Heeres (??) den Staat am Tyrannen und auch an allen seinen Anhängern (Anhänger des Tyrannes?) mit Waffen (mit Waffengewalt?) gerächt hat.

ich hab vor allem mit dem relativsatz meine probleme...
Goldenhind
Administrator


Anmeldungsdatum: 28.03.2006
Beiträge: 1085
Wohnort: Bremen

BeitragVerfasst am: 20. Nov 2007 12:10    Titel: Antworten mit Zitat

Augustus war eine Ehrenbezeichnung, die alle römischen Kaiser getragen haben. Es ist damit also auch Konstantin gemeint.
Da Konstantin glaubte, die Schlacht an der Milvischen Brücke durch die Unterstützung des christlichen Gottes gewonnen zu haben, halte ich "durch den Einfluss der Götter (Pl.)" nicht für eine geglückte Überstzung, zumal "divinitatis" ja auch Singular ist.
"Magnitudine" würde ich auf "mentis" (die Größe seines Geistes) beziehen.
"Eius" wird sich wohl auf den Tyrannen beziehen, das siehst du richtig und für "arma" gibt es natürlich immer mehrere Übersetzungsmöglichkeiten, das ist Geschmackssache, ob du "Waffen" oder "Waffengewalt" o.ä. schreibst.
Lowe
Moderator


Anmeldungsdatum: 16.03.2006
Beiträge: 429
Wohnort: NRW

BeitragVerfasst am: 20. Nov 2007 15:25    Titel: Antworten mit Zitat

Der Name Augustus (dt.: „der Erhabene“) war wie der Titel Imperator und der Name Caesar Bestandteil der römischen Kaisertitulatur.
Reihenfolge:
Imperator Caesar / dann individuelle Namensbestandteile und weitere Attribute /Augustus
In dieser Inschrift kommen noch die Attribute MAXIMO, PIO, FELICI hinzu

Aufbau der Inschrift:
IMPERATORI CAESARI FLAVIO CONSTANTINO MAXIMO PIO FELICI AUGUSTO = Dativ, wie du richtig erkannt hast
SPQR … ARCUM TRIUMPHIS INSIGNEM DICAVIT = Hauptsatz mit Akk.Obj., wie du richtig erkannt hast
QUOD.... ULTUS EST = Kausalsatz, wie du richtig erkannt hast
INSTINCTU DIVINITATIS MENTIS MAGNITUDINE = durch Eingebung eines göttlichen Wesens und seines Geistes Größe (ich habe versucht, durch die etwas merkwürdige Übersetzung auf den Chiasmus aufmerksam zu machen
TAM.... QUAM = sowohl...als auch
CUM EXERCITU SUO = mit seinem Heere
TAM DE TYRANNO QUAM DE OMNI EIUS FACTIONE = sowohl am Tyrannen (gemeint ist sein Widersacher Maxentius) als auch an jeder seiner (dessen) Partei
UNO TEMPORE = gleichzeitig, zur selben Zeit
IUSTIS ARMIS = mit gerechten Waffen (der Begriff "iustus" spielt in der römischen Kriegsbegründung die größte Rolle. Ein "bellum" musste immer "iustum" sein)
REM PUBLICAM ULTUS EST = er hat den Staat gerächt
ARCUM TRIUMPHIS INSIGNEM = einen mit seinen Siegen (Triumphen) ausgezeichneten Bogen (es sind sicherlich die Bilder von seinen Feldzügen und Siegen gemeint, die sich auf dem Triumpfbogen befinden)
lateingenie
Servus


Anmeldungsdatum: 19.11.2007
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: 21. Nov 2007 21:13    Titel: Antworten mit Zitat

DANKE für eure hilfe!
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines deutschen Satzes "Die Sonne 1 shmacked 43708 01. Okt 2023 04:13
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge metrik hilfe 0 Gast 13415 17. Okt 2022 12:49
selina Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Grabinschrift aus Tarent - bitte Hilfe! 2 virago 21204 07. Jun 2022 17:30
virago Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich brauche schnellst möglich Hilfe 1 Gast 22286 15. März 2022 09:42
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei einem Livius Text 1 Gast 20657 13. Dez 2021 16:08
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Altgriechisch für Tattoo? 30 Stefany 82127 17. Sep 2015 10:51
GastSept Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 117062 15. Aug 2010 12:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 143627 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 128094 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge De re publica 1, 13 15 Celine2402 93984 29. Okt 2008 20:21
Goldenhind Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Ovid und Orpheus 2 Gast 148501 21. Mai 2009 12:52
EyesLikeIce Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge 6. Klasse Gymnasium Übersetzungsstrategie 13 st7298 143865 02. Jun 2015 18:13
powergirl Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 143627 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 128094 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 117062 15. Aug 2010 12:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Bitte um Hilfe! wurde mit durchschnittlich 3.9 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 8 Bewertungen.