RegistrierenRegistrieren   LoginLogin   FAQFAQ    SuchenSuchen   
Hilfe!!! Kann jemand Stilpon von Megara übersetzen?
 
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren
Autor Nachricht
SandraS
Gast





BeitragVerfasst am: 14. Okt 2004 15:36    Titel: Hilfe!!! Kann jemand Stilpon von Megara übersetzen? Antworten mit Zitat

Hallo!

Ich hätte eine Bitte! Wenn jemand eine Seite weiß oder mir zufällig bei diesen Sätzen von Stilpon helfen könnte, dann wäre das genial!

Demetrius, Antigoni filius, cum Megaram cepisset, iussit Stilponis domum servari incolumem. Admonitus igitur Stilpon, ut libellum daret rerum omnium, quas amisisset, "Ego", inquit, "nihil bonorum meorum amisi, nam eruditio et eloquentia mihi sunt incolumes.

Ich bin nämlich nicht weit gekommen. Vielen Dank!
Thomas
Administrator


Anmeldungsdatum: 01.03.2004
Beiträge: 228

BeitragVerfasst am: 14. Okt 2004 20:10    Titel: Antworten mit Zitat

Hi,

wie weit bist du denn gekommen? Zeig doch mal, was du schon hast und wo du hängst.

Gruß,
Thomas
SandraS
Gast





BeitragVerfasst am: 15. Okt 2004 16:32    Titel: Antworten mit Zitat

Hallo!

Also ich habe es soweit:

Demetrius, der Sohn der Antigone (?), als er Megara erreicht hatte, befahl das Haus des Stilpon unversehrt .... Ich war mir nicht sicher wie man hier servari übersetzt. Hast du vielleicht eine Idee? Oder kann man das einfach mit unversehrt zu lassen übersetzen? Daher sagte der ermahnte Stilpon, als er eine Liste aller Sachen vorlegte, welche er verloren (?) hatte:" Ich verliere nichts meiner Güter, denn Ausbildung und Beredsamkeit sind mir wohlbehalten (?).

Also ich finde, dass sich das noch total gestelzt anhört und ich weiß gar nicht, ob man incolumes auch wirklich mit wohlbehalten, unversehrt übersetzen kann. Denn ich finde, dass es nicht besonders viel Sinn gibt. Eine andere Übersetzung von incolumes habe ich auch nicht im Wörterbuch gefunden. Aber ich hoffe, du kannst mir noch dabei helfen!!
Danke!
jp-magister
Civis


Anmeldungsdatum: 13.06.2004
Beiträge: 37

BeitragVerfasst am: 15. Okt 2004 17:19    Titel: Antworten mit Zitat

Antigoni = des Antigonus
capere = einnehmen / erobern
iussit .... = wörtl.: er befahl, daß das Haus des Stilpon unversehrt bewahrt werde -> "zu lassen" ist gut
admonitus, ut ... = aufgefordert, daß er ... vorlege / eine Liste vorzulegen
nihil amisi = ich habe nichts verloren

_________________
non omnia possumus omnes
www.jp-magister.de
SandraS
Gast





BeitragVerfasst am: 16. Okt 2004 12:38    Titel: Antworten mit Zitat

Super danke!
Und den Rest kann ich so lassen, oder sollte der auch noch verbessert werden?
Vielen vielen Dank, dass du mir so schnell geholfen hast!!
Neue Frage »
Antworten »
    Foren-Übersicht -> Andere Autoren

Verwandte Themen - die Neuesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe bei Übersetzung eines deutschen Satzes "Die Sonne 1 shmacked 43214 01. Okt 2023 04:13
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge metrik hilfe 0 Gast 13404 17. Okt 2022 12:49
selina Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Grabinschrift aus Tarent - bitte Hilfe! 2 virago 20878 07. Jun 2022 17:30
virago Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Ich brauche schnellst möglich Hilfe 1 Gast 21989 15. März 2022 09:42
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei einem Livius Text 1 Gast 20409 13. Dez 2021 16:08
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Größten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Altgriechisch für Tattoo? 30 Stefany 82122 17. Sep 2015 10:51
GastSept Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 116561 15. Aug 2010 12:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 143074 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Wie das Perfekt richtig übersetzen... 20 AmelieJolie 37423 23. Aug 2007 13:57
AmelieJolie Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 127495 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
 

Verwandte Themen - die Beliebtesten
 Themen   Antworten   Autor   Aufrufe   Letzter Beitrag 
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Ovid und Orpheus 2 Gast 147985 21. Mai 2009 12:52
EyesLikeIce Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge 6. Klasse Gymnasium Übersetzungsstrategie 13 st7298 143273 02. Jun 2015 18:13
powergirl Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe bei der Übersetzung von vier Sätzen 21 latein760 143074 25. Jun 2008 17:00
lycos Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Hilfe zu Text von Livius 16 livia 127495 20. Nov 2011 22:56
Pontius Privatus Letzten Beitrag anzeigen
Keine neuen Beiträge Name auf Griechisch oder Latein 26 Charon 116561 15. Aug 2010 12:28
TonjaSchneider Letzten Beitrag anzeigen
 

Das Thema Hilfe!!! Kann jemand Stilpon von Megara übersetzen? wurde mit durchschnittlich 3.1 von 5 Punkten bewertet, basierend auf 8 Bewertungen.