Autor |
Nachricht |
Toelpel Gast
|
Verfasst am: 17. Jul 2004 10:38 Titel: dis- und dys- |
|
|
Was ist der Unterschied zwischen dis- und dys- ?
Warum Disharmonie aber Dyskalkulie? |
|
|
jp-magister Civis
Anmeldungsdatum: 13.06.2004 Beiträge: 37
|
Verfasst am: 18. Jul 2004 10:42 Titel: |
|
|
dys- = griechische Vorsilbe = un-, miss-, übel-, schlecht-
dis- = lateinische Vorsilbe = zer-, ver-, fort-, weg-, un- _________________ non omnia possumus omnes
www.jp-magister.de |
|
|
Toelpel Gast
|
Verfasst am: 19. Jul 2004 15:38 Titel: |
|
|
Danke für die Antwort.
Aber ich bleibe immer noch unaufgeklärt. Ich dachte, "Harmonie" stammt aus dem Griechischen und "kalkulieren" aus dem Latein. Und dann müsste es "Dysharmonie" und "Diskalkulie" heißen, was aber falsch ist.
In allen Wörterbüchern steht "Disharmonie" und "Dyskalkulie".
Kennt jemand den Grund dafür? |
|
|
jp-magister Civis
Anmeldungsdatum: 13.06.2004 Beiträge: 37
|
Verfasst am: 19. Jul 2004 15:56 Titel: |
|
|
Warum heißt es Auto-mobil (autos grch./mobilis lat.)?
Bei Fremdwörtern werden oft beide Sprachen miteinander gemischt, grch. Vorsilbe + lat. Stamm und umgekehrt.
Grund für die Auswahl ist Wohlklang und in diesem Fall die unterschiedliche Bedeutung der Vorsilben. _________________ non omnia possumus omnes
www.jp-magister.de |
|
|
juergen Aedilis
Anmeldungsdatum: 04.04.2004 Beiträge: 102 Wohnort: Paderborn
|
Verfasst am: 19. Jul 2004 21:08 Titel: |
|
|
jp-magister hat Folgendes geschrieben: | Grund für die Auswahl ist Wohlklang und in diesem Fall die unterschiedliche Bedeutung der Vorsilben. |
Im Gr. hat sich nach und nach der Klang z.B. des Y und auch des Eta zum I hin verschoben. Das wirkt sich zum Teil dann sogar auf die Schreibweise aus; z.B.:
Attisch: ηρως
Koine: ιρως _________________ stabilitas contra mundum
Alle Postings ohne Gewähr auf Richtigkeit
wär rechtschraipfeler finded darv si behalden... |
|
|
jp-magister Civis
Anmeldungsdatum: 13.06.2004 Beiträge: 37
|
Verfasst am: 19. Jul 2004 22:03 Titel: |
|
|
Das ist natürlich richtig.
m.W. gibt es jedoch dysarmonia im Altgriechischen nicht (vielmehr dysarmostia). _________________ non omnia possumus omnes
www.jp-magister.de |
|
|
juergen Aedilis
Anmeldungsdatum: 04.04.2004 Beiträge: 102 Wohnort: Paderborn
|
Verfasst am: 19. Jul 2004 22:34 Titel: |
|
|
jp-magister hat Folgendes geschrieben: | Das ist natürlich richtig.
m.W. gibt es jedoch dysarmonia im Altgriechischen nicht (vielmehr dysarmostia). |
Ja im Spätepischen gibt es das Wort δυσαρμοστια (Subst.), das allerdings von δυσαρμοστος abgeleitet ist;
αρμοστος (Adj.) bedeutet angepasst, abgeleitet von αρμοττω (Verb): zusammenfügen etc.
αρμονια (Subst; auch von αρμοττω herstammend) ist die Fügung, Fuge, Bindemittel und neben Bund, Vertrag auch das Ebenmaß, Übereinstimmung - in der Musik die Stimmung, Harmonie. _________________ stabilitas contra mundum
Alle Postings ohne Gewähr auf Richtigkeit
wär rechtschraipfeler finded darv si behalden... |
|
|
jp-magister Civis
Anmeldungsdatum: 13.06.2004 Beiträge: 37
|
Verfasst am: 19. Jul 2004 23:34 Titel: |
|
|
Laut Fremdwörter-Duden ist Disharmonie eine "künstliche Zusammensetzung" aus lat. Vorsilbe und grch. Stamm. _________________ non omnia possumus omnes
www.jp-magister.de |
|
|
juergen Aedilis
Anmeldungsdatum: 04.04.2004 Beiträge: 102 Wohnort: Paderborn
|
Verfasst am: 20. Jul 2004 10:51 Titel: |
|
|
jp-magister hat Folgendes geschrieben: | Laut Fremdwörter-Duden ist Disharmonie eine "künstliche Zusammensetzung" aus lat. Vorsilbe und grch. Stamm. |
Dem kann man wohl zustimmen.
Ein δισ- als Vorsilbe kommt wohl auch im Gr. nicht in Frage, da δις bekanntermaßen "zweimal" (vgl. lateinisch: bis) bedeutet.
(Im Neugriechischen allerdings gibt es das Wort δυσαρμονία. Es wäre vielleicht interessant mal zu gucken, ab wann dies Wort im Gr. auftaucht. Dazu habe ich aber im Moment nicht die passenden Hilfsmittel zur Hand.) _________________ stabilitas contra mundum
Alle Postings ohne Gewähr auf Richtigkeit
wär rechtschraipfeler finded darv si behalden... |
|
|
jp-magister Civis
Anmeldungsdatum: 13.06.2004 Beiträge: 37
|
Verfasst am: 20. Jul 2004 12:48 Titel: |
|
|
Im Ital. disarmonia.
Leider hat Grimm nur Harmonie, nicht Disharmonie. _________________ non omnia possumus omnes
www.jp-magister.de |
|
|
|