Titus Livius Gast
|
Verfasst am: 24. Sep 2006 19:51 Titel: Ein Wort, das fehlt |
|
|
Ähm , ja, hallo erstmal ;-)
Ich muss bis morgen eine Nachübersetzung machen und da tritt folgender Satz auf:
Pater mihi iugerum agri reliquit et parvam casam, in qua natus et educatus sum.
Überstzt haben wir ihn wie folgt:
Mein Vater hat mir ein Morgen Land hinterlassen und eine kleine Hütte, in der ich geboren und erzogen worden bin.
Ich hab jetzt bloß ein Problem mit diesem "agri" in der ersten Zeile...Ich weiß weder was es bedeuten soll, noch welcher Fall/ welche Zeit das sein soll...Andscheinend bin ich blöd *lol*
Ich hoffe ihr könnt mir auf die Sprünge helfen, wär sehr lieb
DANKE
Titus Livius |
|