Autor Nachricht
Goldenhind
BeitragVerfasst am: 05. Feb 2012 13:07    Titel:

Hallo huenti,
"Flores speciosi orbis lingua"
würde eher heißen
"Blumen, die Sprache der schönen Welt"
oder
"Schöne Blumen, Sprache der Welt"

Für "Welt" würde ich allerdings eher die Vokabel "mundus" verwenden.
Für "schön" gibt es sehr viele mögliche Vokabeln, z.B. "pulcher", "formosus", "bellus",
Das Adjektiv muss natürlich jeweils in den Superlativ femininum gesetzt werden.
Ein möglicher Übersetzungsvorschlag (aber ohne Gewähr) wäre:
"Flores lingua pulcherrima mundi"

MfG Goldenhind
huenti
BeitragVerfasst am: 05. Feb 2012 12:49    Titel: Übersetzung für ein Tattoo

Meine Frage:
Hallo allerseits,
ich und meine Kommilitonen haben unser Studium der Gartenbauwissenschaften beendet und möchten uns gerne in Form eines Tattoos eine Erinnerung an diese schöne Zeit stechen lassen. Wir haben uns folgenden Spruch dafür ausgesucht: Blumen, die schönste Sprache der Welt.
Leider sind wir allesamt der lateinischen Sprache nicht mächtig. Ein Übersetzungsprogramm hat uns einen Ansatz gegeben, aber wir wollten es gerne von fähigen Leuten überprüfen lassen.
Vielen Dank schon mal im Voraus


Meine Ideen:
Flores speciosi orbis lingua

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group