Gila0805 |
Verfasst am: 29. März 2011 17:46 Titel: Ich brauche Hilfe! |
|
Meine Frage: Wir müssen gerade in Latein ein Portfolio machen und da habe ich folgenden Taxt zum Übersetzten bekommen. Kann das jemand für mich korrigieren, weil ich mir keine schlechte Note in Latein leisten kann?
Das ist der Text: Et bene placuit ei. Ille vero ea ignorante secretos custodes paludi adhibuit. Mira res. Ab illa hora matrona tam honesta et tam verecunda numquam per curiam ire poterat, quin ad praedictam paludem respicerat. Et quotiens balneabatur, totiens graviter de eadem palude temptabatur. Die quodam exiens de balneo dixit pedisquae suae:"Nisi ingressa ero paludem illam, moriar."
Meine Ideen: Meine Übersetzung: Und ihm hat es gut gefallen. Jener ist herabgezogen, kannte aber die geheimen Wächter des Sumpfes nicht. Eine seltsame Sache. Seit jener Stunde konnte die so angesehene und so bescheidende Ehefrau durch die Kurie gehen, die den Sumpf nicht beachtete. Und jedesmal badete sie, so oft sie sich zum Sumpf befühlte. Nachdem sie an einem gewissen Tag aus dem Bad kam sagte ihr:" Herr, wenn jene nicht in den Sumpf gegangen wäre, sterbe ich"
Danke schon mal im Voraus |
|