Autor Nachricht
Pontius Privatus
BeitragVerfasst am: 17. Nov 2010 09:37    Titel:

Piko hat Folgendes geschrieben:
Danke für die rasche Antwort! Thumbs up!

Ja das hab ich mir gedacht!
Wobei ich halt find das es ohne "in" ein bisschen komisch aussieht!
Aber naja will es trotzdem richtig haben Augenzwinkern

Danke für den Hinweis sonst hätt ich amore wirklich groß geschrieben


Das liegt an der lateinischen Sprache, in der es einen Kasus (Fall) namens "Ablativ" gibt. Da es diesen Fall in der deutschen Sprache nicht gibt, wird er bei der Übersetzung umschrieben, z. B.: mit ..., durch ..., in ...
Piko
BeitragVerfasst am: 17. Nov 2010 09:18    Titel:

Danke für die rasche Antwort! Thumbs up!

Ja das hab ich mir gedacht!
Wobei ich halt find das es ohne "in" ein bisschen komisch aussieht!
Aber naja will es trotzdem richtig haben Augenzwinkern

Danke für den Hinweis sonst hätt ich amore wirklich groß geschrieben
Pontius Privatus
BeitragVerfasst am: 17. Nov 2010 09:14    Titel: Re: Bitte bitte Hilfe für eine Frage

Piko hat Folgendes geschrieben:
Hallo heute wird endlich mein Tattoo fertig gestochen!
Es fehlt nur noch der Name meines Sohnes!
Aber ich hab mir überlegt das ich ihn nicht alleine stehen lassen möchte!

Ich würde gern: "Niko, in ewiger Liebe" schreiben lassen!

Wie wird das richtig übersetzt?

1. Niko in aeterno Amore
2. Niko aeterno Amore
3. Niko amore sempiterno

Bitte helft mir!

Danke schon mal smile


Hallo Piko,

diese Frage ist hier schon einmal behandelt worden, und zwar am 30. Juli 2005, damals von Lowe beantwortet. Schau mal im Archiv nach!

Lowe empfahl die Version 2) - "auf keinen Fall mit 'in'!"
Ich möchte noch hinzufügen, dass, anders als im Deutschen (Liebe),"amore" kleingeschrieben wird.

Gruß
Pontius P.
Piko
BeitragVerfasst am: 17. Nov 2010 09:00    Titel: Bitte bitte Hilfe für eine Frage

Hallo heute wird endlich mein Tattoo fertig gestochen!
Es fehlt nur noch der Name meines Sohnes!
Aber ich hab mir überlegt das ich ihn nicht alleine stehen lassen möchte!

Ich würde gern: "Niko, in ewiger Liebe" schreiben lassen!

Wie wird das richtig übersetzt?

1. Niko in aeterno Amore
2. Niko aeterno Amore
3. Niko amore sempiterno

Bitte helft mir!

Danke schon mal smile

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group