Autor |
Nachricht |
TonjaSchneider |
Verfasst am: 16. Nov 2010 16:31 Titel: |
|
Ist ja lustig: Ich habe gerade die Beiträge hier gelesen, schlage einen Roman über Cicero auf, um darin zu lesen, und dann steht da was von der afrikanischen Stadt Thaenae! Das scheint es also wirklich gegeben zu haben. |
|
|
Pontius Privatus |
|
|
Goldenhind |
Verfasst am: 15. Nov 2010 22:14 Titel: |
|
Hallo idefix, die fehlende Passage muss lauten: "...nach Alexandria, Karthago, Thaenas (?) oder in andere Städte Afrikas..." eine Stadt namens "Thaenas" ist mir aber nicht bekannt. Steht da vielleicht "Thebas"? Dann wäre es die ägyptische Stadt Theben. MfG Goldenhind |
|
|
idefix59 |
Verfasst am: 15. Nov 2010 22:00 Titel: Übersetzung |
|
Meine Frage: Hänge bei folgendem Satz; Dico vobis: Nonnulli reges Aethiopes incolas regnorum suorum Alexandriam, Carthaginem, Thaenas vel alia in oppida Africae mittunt et nobis eos vendunt.
Meine Ideen: Ich sage Euch: Manche Äthiopischen Herrscher schicken die Bewohner ihrer Reiche nach Alexandriam, Carth............................. und verkaufen sie uns. |
|
|