Autor Nachricht
Aluka
BeitragVerfasst am: 29. Apr 2009 16:56    Titel: Danke

Danke und ich bin mir sicher das ich mich nirgend verschrieben hab Big Laugh Ich werde mal sehen was ich mit den Sätzen machen kann, vielen Dank!
mrdisk
BeitragVerfasst am: 29. Apr 2009 14:38    Titel: Antwort

Ich bin auch nur Laie mehr, drum bitte nicht auf meine Interpretation verlassen

Aluka hat Folgendes geschrieben:

Non omnia possumus omnes.-Prodesse qui vult nec potest, est miser.

Nicht allen können wir alles (?). wer helfen will und nicht kann ist arm.

Aluka hat Folgendes geschrieben:

Quod facere potes per pauca, non facere debes per multa.

Was du für wenige machen kannst, mußt du nicht für viele machen.

Aluka hat Folgendes geschrieben:

Pater filium Athenas misit. ( Der Vater schickt seinen Sohn?)

ja

Aluka hat Folgendes geschrieben:

Filius ibi libros suos vendidit.

Der Sohn hat dort seine Bücher verkauft.
Scripsit ad patrem( Er schrieb dem Vater?): "Gaude, pater! ( Freu dich Vater)

Aluka hat Folgendes geschrieben:

Libris meis iam magnam percuniam merere potui."

Bist dir sicher das es percuniam und nicht penunciam heißt ?
sonst würd ich sagen
Mit meinen Büchern habe ich schon viel Geld verdienen gekonnt.
Aluka
BeitragVerfasst am: 28. Apr 2009 17:03    Titel: Brauche dringend Hilfe für ca. 5 lateinische Sätze ^^

Ich komme mit diesen lateinischen Sätzen einfach nicht klar. -.- hab gerade erst die Schule gewechselt und natürlich ein vollkommen anderes Lateinbuch bekommen. Könntet ihr mir helfen??
Vielen Dank an jeden! Big Laugh Ein bisschen habe ich probiert :S

Non omnia possumus omnes.-Prodesse qui vult nec potest, est miser.

Quod facere potes per pauca, non facere debes per multa.

Pater filium Athenas misit. ( Der Vater schickt seinen Sohn?) Filius ibi libros suos vendidit. Scripsit ad patrem( Er schrieb dem Vater?): "Gaude, pater! ( Freu dich Vater) Libris meis iam magnam percuniam merere potui."

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group