Autor Nachricht
Goldenhind
BeitragVerfasst am: 09. Apr 2008 11:11    Titel:

"Condet" ist auch Futur I.
Nuriko
BeitragVerfasst am: 08. Apr 2008 18:12    Titel: Habe ich richtig Übersetzt... würde jemand kontrollieren????

lateinischer Text:
Etiam Aeneam viros Romanos claros monstravit et dixit:
"Videbis Romulum illum, qui Romam bonis ominibus condet et urbem turribus moenibusque circumdabit et Augustum, qui fines imperii Romanorum progabit et summo gaudio populis pacem moresque dabit.

Übersetzung:
Er hat Aeneas sogar die brühmten römischen Männer gezeigt und hat gesagt:
"Du wirst jenen Romulus sehen, der Rom unter gutem Vorsatz gründet und die Stadt mit Türmen und Mauern umgeben wird und Augustus, der die Grenzen des römischen Imperiums ausdehnen wird und zur höchsten Freude der Völker ihnen Sitten und Frieden geben wird."

Also ist das richtig?????

es wäre echt super nett wenn ihr mir helfen könntet^^
lg Nuriko

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group