Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Klaus
Verfasst am: 25. Okt 2018 19:20
Titel:
Lateiner123
Verfasst am: 01. Dez 2014 20:24
Titel: Textstelle Livius
Meine Frage:
Hallo Freunde der lateinischen Sprache.
Ich schreibe demnächst meine letzte Lateinklausur und möchte diese nochmal besonders gut schreiben.
Dieses Mal hat der Lehrer besonders viele Angaben gemacht:
- Die Wörter : malle, paenitet, genus, reri und lex.
- u- und e-Deklination
- Infinitiv Futur
- Personalpronomen
Meine Ideen:
Ich habe schon diese beiden Stellen gefunden:
Q. Servilius insequenti anno ? is enim cum Sp. Postu- 2
mio consul fuit ? in Aequos missus in Latino agro stativa
habuit. castris quies necessaria morbo implicitum exercitum
tenuit. extractum in tertium annum bellum est Q. Fabio et 2
T. Quinctio consulibus. Fabio extra ordinem, quia is victor
pacem Aequis dederat, ea provincia data, qui haud dubia spe 3
profectus, famam nominis sui pacaturam Aequos, legatos in
concilium gentis missos nuntiare iussit, Q. Fabium consulem
dicere: se ex Aequis pacem Romam tulisse, ab Roma Aequis
bellum adferre eadem dextera armata, quam pacatam illis antea
dederat; quorum id perfidia et periurio fiat, deos nunc testes 4
esse, mox fore ultores; se tarnen, utcumque sit, etiam nunc
paenitere sua sponte Aequos quam pati bostilia malle; si 5
paeniteat, tutum receptum ad expertam clementiam fore; sin
periurio gaudeant, dis magis iratis quam hostibus gesturos
bellum, haec dicta adeo nihil moverunt quemquam, ut legati 6
prope violati sint, exercitusque in Algidum adversus Romanos
missus.
Vocata ad concilium multitudine, quae coalescere in populi unius corpus nulla re praeterquam legibus poterat, iura dedit. Quae ita sancta generi hominum agresti fore ratus, si se ipse venerabilem insignibus imperii fecisset, cum cetero habitu se augustiorem, tum maxime lictoribus duodecim sumptis fecit. ; me haud paenitet eorum sententiae esse, quibus et apparitores hoc genus ab Etruscis finitimis, unde sella curulis, unde toga praetexta sumpta est, et numerum quoque ipsum ductum placet.
Da wir aber am Ende einen Vergleich zu Scaevola ziehen sollen, passen die Stellen nicht perfekt. Außerdem fehlt auch immer eins von den Wörtern.
Könnt ihr euch vielleicht an eine passende Stelle erinnern.
Ihr würdet mir riesig helfen!
Vielen Dank im Voraus.