Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Singularis porcus
Verfasst am: 25. März 2012 20:30
Titel: Übersetzung Propertius-Textabschnitt
Hi, alle zusammen,
wir schreiben morgen eine Lateinarbeit und die Hilfsvokabeln zum Lernen passen zu einem Text. Leider ist unsr Kurs nicht allzu begabt und die bisherige Übersetzung, die ich gerade hab ist relativ unsinnig.
Es wäre nett, wenn jemand eine Übersetzung zu folgendem Textabschnitt hätte oder machen könnte
(Das wäre auch ne 1A-Gelegenheit, um gutes Karma zu sammeln
)
Ille etiam abrepta desertus coniuge Achilles
cessare in Teucros pertulit arma sua.
Viderat ille fugam, stratos in litore Achivos,
fervere et Hectorea Dorica castra face;
viderat informem multa Ptroclon harena
porrectum et sparsas caede iacere comas,
omnia formosam propter Briseida passus:
tantus in erepto saevit amore dolor.
At postquam sera captiva est reddita poena,
fortem illum Haemoniis Hectora traxit equis.
Inferior multo cum sim vel matre vel armis,
mirum, si de me, Tulle, triumphat Amor?
(Ich denke es geht hier um den Teil der Ilias, der nach Hektors Tod spielt? Also das Schleifen des Hektor lässt darauf schließen nehm ich an)
Vielen Dank für Antworten!!!