Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
AmelieJolie
Verfasst am: 13. Aug 2007 20:20
Titel:
Vielen Dank Dir!
Lowe
Verfasst am: 08. Aug 2007 15:04
Titel:
Konnte keine Fehler feststellen! prima!
Kleine Verbesserung: socius ist "ein Verbündeter".
Wenn jedoch dein Übungsbuch "Freund" anbietet, schreib "Freund",
AmelieJolie
Verfasst am: 08. Aug 2007 14:33
Titel: Bitte um Korrektur
Hallo,
ja ich bins schon wieder, denn allein lernen verunsichert doch manchmal.
Ich wollte mal fragen, was ihr von meiner Übersetzung haltet:
Multa iam de Romulo narravi, sed vos non attenti fuistis.
Ich habe schon vieles über Romulus erzählt, aber ihr seid nicht aufmerksam gewesen.
Romulus filius Martis fuit.
Romulus ist der Sohn des Mars gewesen.
Romam aedificavit et muro circumdedit.
Er hat Rom erbaut und mit einer Mauer umgeben.
Postea Remum necavit.
Später hat er Remus getötet.
Cum amicis Sabinas puellas raptavit.
Mit Freunden hat er die sabinischen Mädchen geraubt.
Postquam Sabinae adversarios placaverunt, Romani et Sabini socii fuerunt.
Nachdem die Sabinerinnen die Gegner besänftigt hatten, wurden die Römer und Sabiner Freunde.
Ich danke euch im Voraus...