Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Altgriechisch
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Seneca"]Hallo greekster, ich habe in der Anthologia Graeca IX 506 ein Epigramm von Platon gefunden. Die Übersetzung von Hermann Beckby lautet: Manche erzählen uns wohl, es gebe neun Musen. Wie töricht! Hat denn Lesbos uns nicht Sappho als zehnte gebracht. Von der Anthologia gibt es eine zweisprachige Ausgabe in der Tusculum Bücherei (Heimeran Verlag München). In Band 4 findet sich ein Namensregister mit über 20 Epigrammen, die sich mit Sappho beschäftigen. Vielleicht hilft dir diese Ausgabe weiter. Das Aristoteles zugesprochene Zitat kann ich auf die Schnelle nicht zuordnen. Viel Erfolg mit deinem Referat Seneca[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
greekster
Verfasst am: 29. Nov 2009 11:05
Titel:
Hallo Seneca,
das hilft mir schon mal weiter, da ich jetzt wenigstens schon mal weiß, wo ich suchen muss.
Vielen Dank
Greekster
Seneca
Verfasst am: 28. Nov 2009 16:41
Titel:
Hallo greekster,
ich habe in der Anthologia Graeca IX 506 ein Epigramm von Platon gefunden. Die Übersetzung von Hermann Beckby lautet:
Manche erzählen uns wohl, es gebe neun Musen. Wie töricht!
Hat denn Lesbos uns nicht Sappho als zehnte gebracht.
Von der Anthologia gibt es eine zweisprachige Ausgabe in der Tusculum Bücherei (Heimeran Verlag München). In Band 4 findet sich ein Namensregister mit über 20 Epigrammen, die sich mit Sappho beschäftigen. Vielleicht hilft dir diese Ausgabe weiter.
Das Aristoteles zugesprochene Zitat kann ich auf die Schnelle nicht zuordnen.
Viel Erfolg mit deinem Referat
Seneca
greekster
Verfasst am: 28. Nov 2009 12:40
Titel: Woher stammen die Zitate über Sappho?
Hallo zusammen,
ich halte demnächst ein Kurzreferat über die griechische Dichterin Sappho, wo ich auch auf die antike Rezeption dieser Dame eingehen soll/werde.
Bei meinen Recherchen bin ich leider auf zwei Zitate der mit bekanntesten Vertreter antiker Literatur gestoßen, die sich aber leider von mir keinem Werk zuordnen lassen.
Vielleicht ist einer von euch zufällig ein Experte, was das angeht und kann mir auf die Sprünge helfen.
Zitat 1 soll von Platon stammen, ich konnte außer einem Hinweis im Phaidros 235c aber leider keine Bezüge zu Sappho in den deutschen Übersetzungen des Projekt Gutenberg finden.
Ein Hinweis fand sich irgendwo, dass sich besagtes Zitat in einem Platon zugeschriebenen Gedicht (er soll ja gedichtet haben, bevor er sich Sokrates anschloss) Nummer 18 der Anthologia Graeca finden soll, die ich aber via Internet nirgends gefunden habe.
Wäre toll, wenn vielleicht einer besagte Stelle kennt. Ansonsten werde ich wahrscheinlich einen Nachmittag damit zubringen müssen, vergilbte und verblichene Buchrücken in der Fachbereichsbibliothek abzusuchen, da mir die Netzsuche schon verraten hat, dass sich besagte Anthologie im Präsenzbestand befindet...aber eine Ausgabe von 18?? ist, so dass ich noch nicht mal weiß, ob ich die überhaupt anfassen darf, wenn ich nicht ein paar Glaceehandschuhe mitbringe.
Einige zählen neun der Musen, doch wahrlich zu wenig. Zähle die zehnte hinzu: Sappho von Lesbos ist´s!
Zitat 2 soll von Aristoteles stammen, auch da konnte mir das Internet keine evidente Auskunft geben, woher denn genau dieses Zitat stammt bzw. gibt es da noch nicht mal einen kleinen Hinweis.
Obwohl sie nur eine Frau war, dichtete sie kühn und kunstgerecht wie ein Mann.
Wenn es keiner weiß, werde ich die Rezeption bei beiden Herren einfach als ungesichert präsentieren, aber natürlich wäre es mir lieber, wenn ich auch mit den entsprechenden Stellenverweisen arbeiten könnte, der Wissenschaftlichkeit halber.
Vielen Dank im Vorauf für eure Hilfe!
LG Greekster