Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Pontius Privatus"]Hallo, Dupon, Stell doch mal Deinen eigenen, - wenn auch holprigen, - Übersetzungsversuch vor! Das sollten hier die Spielregeln sein. Gruß Antonius[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Pontius Privatus
Verfasst am: 06. Feb 2008 16:57
Titel:
Hallo, Dupon,
Stell doch mal Deinen eigenen, - wenn auch holprigen, - Übersetzungsversuch vor!
Das sollten hier die Spielregeln sein.
Gruß
Antonius
Dupont
Verfasst am: 06. Feb 2008 12:38
Titel: Kann mir vielleicht einer helfen??
Hi ihr!
Kann mir von euch vielleicht einer bei dem folgenden Satzteil helfen??
Ich komme damit absolut nicht klar...
plurimus militibus occisis pauci superesse dicebantur et clades gravior caede Cannensi accepta esse videbatur.
Würde mich über eine schnelle Antwort freuen.
LG