Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Dichtung
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Susie1985"]Hallöchen an alle Ich habe zu folgendem Gedicht folgende Arbeitsaufträge und würde mich freun wenn ihr mal rüber schaut: Suchen sie alle Stilfiguren und Tropen heraus und warum sie verwendet wurden??? Und das ganze mit merischen Symbolen versehen (hab ich schon) und das Versmaß ist glaub ich: Jamb. Trimeter Phaselus ille, quem videtis, hospites, ait fuisse navium celerrimus, neque ullus natantis impetum trabis nequisse praeterire, sive palmulis opus foret volare sive linteo. Et hoc negat minacis hadriatici negare litus insulasve Cycladas Rhodumque nobilem horridamque Thraciam Propontida trucemve Ponticum sinum, ubi iste post phaselus antea fuit comata silva; nam Cyrotio in iugo loquente saepe sibilum edidit coma. Amastri Pontica et Cytore buxifer, tibi haec fuisse et esse cognitissima ait phaselus, ultima ex origine tuo stetisse dicit in cacumine, tuo imbuisse palmulas in aequore, et inde tot per impotentia freta erum tulisse, laeva sive dextera vocaret aura, sive utrumque Iuppiter simul secundus incidisset in pedem; neque ulla vota litoralibus deis sibi esse facta, cum veniret a mari novissimo hunc ad usque limpidum lacum. Sed haec prius fuere; nunc recondita senet quiete seque dedicat tibi, gemelle Castor et gemelle Castoris. Stilfiguren und Tropen Phasellus ait > personificatio trabis > metonymie(ebenso wie palmulis, linteo) volare > metapher neque ..nequisse > litotes ebenso: negat negare nobilem,horridam, trucem > epitheta ornantia comata , coma > metapher Amastri pontica usw. > apostrophe Iuppiter..incidisset ..in pedem > metapher gemelle Castoris > antonomasie tuo..tuo Anapher saepe sibilum Alliteration stetisse - imbuisse - tulisse > homoioteleuton Lieben Gruß… Das ganze soll ich auch noch mit Catull carmen 43 und 86 machen Kann mir jemand vielleicht einen "Fahrplan" für eine Gliederung bzw. Interpretation geben :wink: :wink: :wink:[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Susie1985
Verfasst am: 20. Jul 2007 16:22
Titel: Catull Carmen 4
Hallöchen an alle
Ich habe zu folgendem Gedicht folgende Arbeitsaufträge und würde mich freun wenn ihr mal rüber schaut:
Suchen sie alle Stilfiguren und Tropen heraus und warum sie verwendet wurden???
Und das ganze mit merischen Symbolen versehen (hab ich schon) und das Versmaß ist glaub ich: Jamb. Trimeter
Phaselus ille, quem videtis, hospites,
ait fuisse navium celerrimus,
neque ullus natantis impetum trabis
nequisse praeterire, sive palmulis
opus foret volare sive linteo.
Et hoc negat minacis hadriatici
negare litus insulasve Cycladas
Rhodumque nobilem horridamque Thraciam
Propontida trucemve Ponticum sinum,
ubi iste post phaselus antea fuit
comata silva; nam Cyrotio in iugo
loquente saepe sibilum edidit coma.
Amastri Pontica et Cytore buxifer,
tibi haec fuisse et esse cognitissima
ait phaselus, ultima ex origine
tuo stetisse dicit in cacumine,
tuo imbuisse palmulas in aequore,
et inde tot per impotentia freta
erum tulisse, laeva sive dextera
vocaret aura, sive utrumque Iuppiter
simul secundus incidisset in pedem;
neque ulla vota litoralibus deis
sibi esse facta, cum veniret a mari
novissimo hunc ad usque limpidum lacum.
Sed haec prius fuere; nunc recondita
senet quiete seque dedicat tibi,
gemelle Castor et gemelle Castoris.
Stilfiguren und Tropen
Phasellus ait > personificatio
trabis > metonymie(ebenso wie palmulis, linteo)
volare > metapher
neque ..nequisse > litotes
ebenso: negat negare
nobilem,horridam, trucem > epitheta ornantia
comata , coma > metapher
Amastri pontica usw. > apostrophe
Iuppiter..incidisset ..in pedem > metapher
gemelle Castoris > antonomasie
tuo..tuo Anapher
saepe sibilum Alliteration
stetisse - imbuisse - tulisse > homoioteleuton
Lieben Gruß…
Das ganze soll ich auch noch mit Catull carmen 43 und 86 machen
Kann mir jemand vielleicht einen "Fahrplan" für eine Gliederung bzw. Interpretation geben