Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="ojimmy99"]ich hab da echt keine ahnung was die philosophen und so gedacht haben, ich bitte um hilfe kann echt nix dazu sagen, ihr wisst da viel mehr...vielleicht zu allen 4 punkten ein satz? würde mir schon reichen!!![/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
ojimmy99
Verfasst am: 15. Jan 2007 00:15
Titel:
ich hab da echt keine ahnung was die philosophen und so gedacht haben, ich bitte um hilfe kann echt nix dazu sagen, ihr wisst da viel mehr...vielleicht zu allen 4 punkten ein satz? würde mir schon reichen!!!
Goldenhind
Verfasst am: 14. Jan 2007 19:26
Titel: Re: Deutungen der Philosophen, Seneca
ojimmy99 hat Folgendes geschrieben:
Etiam divitem urgebit
paupertas
: Quamvis multum possideat, semper plus cupit.
Übersetzt:
Die Armut
wird auch die Reichen bedrängen: (Er) wünscht sich immer, er selbst wird sich nicht mehr verändern.
Ich würde den zweiten Satz eher mit "Obwohl er viel besitzt, wünscht er sich immer noch mehr" übersetzen.
Ansonsten gilt: Wenn du hier diskutieren möchtest, was mit dem Text bzw. bestimmten Begriffen gemeint ist, solltest du erstmal deine eigenen Gedanken dazu vorstellen, damit wir darauf eingehen können.
MfG Goldenhind
ojimmy99
Verfasst am: 14. Jan 2007 19:13
Titel: Deutungen der Philosophen, Seneca
Hi all,
1)
Wir sollen aus folgenden Sätzen deuten warum immer wieder die Begriffe
bona
und
mala
(gut und schlecht) auftauchen, was der Philosoph darunter versteht und welche Übersetzungen (Sätze) am besten die Bedeutungen trifft.
Philosophus:
Zitat:
Philosophia scientia
bonorum
et
malorum
est.
Nulla enim alia ars de
bonis
ac
malis
quaerit.
Discipulus:
Zitat:
Omnes homines
bene
vivere optant.
Dic: Quae
bona
optanda sunt, ut
bene
vivamus?
Philosophus:
Zitat:
ea
bona
sunt, quea dat natura et comprobat ratio.
Ich verlange keinesfalls, dass ihr mir das jetzt übersetzt oder so!
Ich möchte nur eure Meinung und Deutung des Philosophen daraus wissen.
dann 2)
Erläutern Sie, was mit paupertas gemeint ist. Beachten Sie die Erklärung, die der Philosoph gibt.
Zitat:
Etiam divitem urgebit
paupertas
: Quamvis multum possideat, semper plus cupit.
Übersetzt:
Die Armut
wird auch die Reichen bedrängen: (Er) wünscht sich immer, er selbst wird sich nicht mehr verändern.
3)
Zitat:
Was könnte der Philosoph mit dem Begriff
persona
(Schauspielermaske) gemeint haben?
Zitat:
Despolia eos illa
persona
et contemnes eso - nudi sunt.
4)
Wie kann man sich ein Leben in wirklicher libertas, das Seneca als erstrebenswertes Ziel darstellt, vorstellen?
Vielen Dank schonmal!