Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Dichtung
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Hannah1234"][b]Meine Frage:[/b] Arcadis hinc sedes et inhospita tecta tyranni ingredior, traherent cum sera crepuscula noctem. [b]Meine Ideen:[/b] So dann trete ich in den arkadischen Wohnsitz und das ungastliche Haus des Tyrannen, weil mit der späten Dämmerung die Nacht heraufgezogen war.[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Pontius Privatus
Verfasst am: 29. Nov 2020 20:30
Titel: Übersetzung
Hallo Hanna1234,
Deine Übersetzung enthält einen kleinen Fehler: "Arcadis" ist Genitiv und bezieht sich auf tyranni, nicht auf sedes! Bei der Konjunktion würde ich "da" bevorzugen statt "weil".
Gruß
Pontius
Hannah1234
Verfasst am: 29. Nov 2020 12:42
Titel: Ovid Übersetzung
Meine Frage:
Arcadis hinc sedes et inhospita tecta tyranni
ingredior, traherent cum sera crepuscula noctem.
Meine Ideen:
So dann trete ich in den arkadischen Wohnsitz und das ungastliche Haus des Tyrannen, weil mit der späten Dämmerung die Nacht heraufgezogen war.