Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="jojo2002"]Sie lachten über das Gesagte der Königstochter, dass der adelige Mann Nausicaa nicht liebt. Ich weiß,dass das mit dem Kasus meist nicht stimmt, aber besser bekomme ich es nicht hin.[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
coniunctivus06
Verfasst am: 06. März 2016 16:06
Titel:
... dass ... nicht lieb
e
. (ind. Rede).
jojo2002
Verfasst am: 06. März 2016 14:42
Titel:
Vielen Dank !!!
Pontius Privatus
Verfasst am: 06. März 2016 12:07
Titel:
jojo2002 hat Folgendes geschrieben:
Sie lachten über das Gesagte der Königstochter, dass der adelige Mann Nausicaa nicht liebt.
Ich weiß,dass das mit dem Kasus meist nicht stimmt, aber besser bekomme ich es nicht hin.
Vorschlag:
Sie lachten die Königstochter aus, indem sie sagten, dass Odysseus, ein berühmter Mann, Nausicaa nicht liebt.
Pontius
jojo2002
Verfasst am: 05. März 2016 23:56
Titel:
Sie lachten über das Gesagte der Königstochter, dass der adelige Mann Nausicaa nicht liebt.
Ich weiß,dass das mit dem Kasus meist nicht stimmt, aber besser bekomme ich es nicht hin.
Pontius Privatus
Verfasst am: 05. März 2016 21:51
Titel: Re: Latein 8. Klasse Partizip
jojo2002 hat Folgendes geschrieben:
Meine Frage:
Hallo,
Ich verzweifle an einem Lateinischen Satz:
Filiam regis ridebant dicentes Ulixem ,virum nobilem, Nausicaam non amare.
Wäre echt super wenn mir jemand helfen könnte.
Danke!
Meine Ideen:
PPP und ACI
Hallo jojo2002,
es wäre sehr nett, wenn du deinen eigenen Übersetzungsvorschlag mitteilen könntest, den wir dir gern korrigieren. Bedenke, dass wir keinen Übersetzungsdienst anbieten!
Gruß
Pontius
jojo2002
Verfasst am: 05. März 2016 19:38
Titel: Latein 8. Klasse Partizip
Meine Frage:
Hallo,
Ich verzweifle an einem Lateinischen Satz:
Filiam regis ridebant dicentes Ulixem ,virum nobilem, Nausicaam non amare.
Wäre echt super wenn mir jemand helfen könnte.
Danke!
Meine Ideen:
PPP und ACI