Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Asinusfatuus"]Hallo, ich komme irgendwie bei dem Satz nicht weiter, vielleicht kann mir ja jemand helfen. "Nos libertatem sine thyranno nati coepimus invitare..." Versuch: Wir begannen die Freiheit, die zufällig erlangt wurde, ohne Thyrann einzuladen. Wie ihr seht kann das so nicht stimmen, also helft mir bitte. mfg Asinusfatuus[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Asinusfatuus
Verfasst am: 23. Apr 2012 22:43
Titel:
Abend,
könnte es sein dass du nacti mit nasci verwechselt hast, denn nacti kommt von nancisci und das heißt erlangen?!
mfg
Asinusfatuus
lera1
Verfasst am: 22. Apr 2012 22:52
Titel:
Wir, die wir nicht in einer Gewaltherrschaft geboren wurden (wörtl.: die wir ohne einen Tyrannen geboren wurden) begannen, die Freiheit (zu uns) einzuladen.
Asinusfatuus
Verfasst am: 11. Apr 2012 11:28
Titel: Petron Cena Trimalschionis
Hallo,
ich komme irgendwie bei dem Satz nicht weiter, vielleicht kann mir ja jemand helfen.
"Nos libertatem sine thyranno nati coepimus invitare..."
Versuch:
Wir begannen die Freiheit, die zufällig erlangt wurde, ohne Thyrann einzuladen.
Wie ihr seht kann das so nicht stimmen, also helft mir bitte.
mfg
Asinusfatuus