Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Marc Bauer"]Vielen dank für die Übersetzung![/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Marc Bauer
Verfasst am: 17. Jun 2010 20:18
Titel:
Vielen dank für die Übersetzung!
Pontius Privatus
Verfasst am: 12. Jun 2010 15:50
Titel: Übersetzungsvorschlag
Zu dem von Dir zitierten englischen Text möchte ich Dir folgenden Übersetzungvorschlag anbieten:
Sum dominus fati mei.
Sum dux animae meae.
Vielleicht fügen andere Teilnehmer noch Verbesserungsvorschläge an.
Gruß
Pontius P.
Marc Bauer
Verfasst am: 12. Jun 2010 00:25
Titel: Übersetzung für Kurzgeschichte
Hallo zusammen,
ich schreibe gerade (bzw. schon seit einem halben Jahr) an einer Kurzgeschichte die im Mittelalter spielt. In einem Gedicht von Henley habe ich die Sätze: I am the master of my fate, I am the captain of my soul; gelesen und würde sie gerne einem besonders ruchlosen Gegenspieler auf Latein als Wappenspruch geben.
Leider habe ich selbst gar keine Lateinkenntnisse und hoffe ihr könnt mir hier weiter helfen.
Vielen Grüße und Danke,
Marc