Autor Nachricht
lateinliese
BeitragVerfasst am: 06. Jan 2005 16:15    Titel: ?..question

chris hat Folgendes geschrieben:
Editiert von Jama: So einen Schwachsinn lass ich hier nicht stehen. Bye Bye Wink



ey hab ma ne frage...was hat denn chris schlimmes geschrieben das ihr das editieren müsst..... grübelnd *grübel*
Gast
BeitragVerfasst am: 06. Jan 2005 14:40    Titel:

ich brauch das für ein referat über die eroberung von alesia, bin 10. klasse
Gast
BeitragVerfasst am: 06. Jan 2005 14:39    Titel:

hat jemand nen link für die übersetzung von buch 7 ab kapitel 60 Gott Gott smile
Thomas
BeitragVerfasst am: 19. Apr 2004 22:48    Titel:

Hi Chris,

wir sind hier keine Horsts. Dein Recht auf freie Meinungsäußerung schließt allerdings nicht das Recht zur Beleidigung anderer ein. Wie bereits im anderen Thread erwähnt wurde deine IP-Adresse gespeichert - falls sie Leute wie dich an der Uni studieren lassen, ist Deutschland wohl sowieso nicht mehr zu helfen. Forum Kloppe

Gruß,
Thomas
chris
BeitragVerfasst am: 19. Apr 2004 21:19    Titel:

Editiert von Jama: So einen Schwachsinn lass ich hier nicht stehen. Bye Bye Wink
Thomas
BeitragVerfasst am: 07. Apr 2004 20:31    Titel:

Eben - deswegen machen wir das ja auch nicht.
Martinus
BeitragVerfasst am: 07. Apr 2004 00:46    Titel:

Thomas hat Folgendes geschrieben:
Ja, aber einfach kopieren ist nicht so doll grübelnd


"Illegal" kann man es auch nennen.
Thomas
BeitragVerfasst am: 05. Apr 2004 13:16    Titel:

Ja, aber einfach kopieren ist nicht so doll grübelnd

Man kann ja vielleicht in Gemeinschaftsarbeit Stück für Stück hier den lateinischen Text übersetzen und sich gegenseitig verbessern smile

Gruß,
Thomas
juergen
BeitragVerfasst am: 05. Apr 2004 12:15    Titel:

Von de bello gallico gibt es wohl genug Übersetzunge im Netz.

z.B.
http://www.romanum.de/test/uebersetzungen/caesar/bello_gallico/lib1_kap1.html (Nur Buch I)

http://basti.mine.nu/caesar.html (Nur Buch I,1-27 / Der Link geht so nicht, man landet auf der Hauptseite. Dort auf "Latein" klicken und dann auf "de bello gallico")

http://www.stephan-ellmann.de/caesar.htm (Ebenfalls nur Buch I)
Thomas
BeitragVerfasst am: 30. März 2004 19:54    Titel:

Hi,

wenn du die schon auf dem PC hast, fände ich das sehr nett, wenn du die mal hier posten würdest Freude

Vielen Dank im Voraus,

Gruß,
Thomas
Gast
BeitragVerfasst am: 30. März 2004 15:25    Titel:

Joa, das wär mal ne Idee! Aber ich hab sowieso von 13 oder mehr Autoren Texte von mir übersetzt auffem PC!*g* sind bestimmt 60, wenn man mit auskommt! Freude
jama
BeitragVerfasst am: 29. März 2004 01:27    Titel:

Sehr gute Idee 8)
Thomas
BeitragVerfasst am: 28. März 2004 18:14    Titel:

Am besten kapitelweise geordnet Augenzwinkern

Ich muss auch mal meine alten Hefte raussuchen 8)

Gruß,
Thomas
Publius Vergilius Maro
BeitragVerfasst am: 28. März 2004 18:02    Titel: Bellum Gallicum

Also: Eröffne ich diesen Thread mal!

Nun ich denke man kann hier mal Cäsar-Übersetzungen sammeln!

Demnächst werd ich dann mal eine präsentieren!

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group