Autor Nachricht
Gast
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 17:57    Titel:

Der Autor heißt Laktanz oder so ähnlich, leider gibt es aber keine Übersetzungen.
Gast
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 17:55    Titel:

Es ist nur eine Vermutung und nicht bestätigt, dass es zur Abiprüfung kommt.

Und wo kann man die englische übersetzung finden??
Lowe
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 17:39    Titel:

Wenn du schon mies in Latein bist, solltest du wenigstens mit deinem Computer umgehen können. Ich habe 15 Sekunden gebraucht, um den Autor des Textes herauszufinden. Es gibt allerdings dazu keine deutsche Übersetzung im Netz, aber eine Englische. Vielleicht ist ja dein Englisch besser.
Hier Hinweise zum Autor deines Abitextes:
circiter anno 260 in Africa est natus. christianus factus probabiliter ante Diocletiani persecutionem (ante 303). anno 303 magister artis oratoriae mandatus est Nicomediae. Augustae Treverorum magister fuit Crispo, filio Constantini, anno 317. obiit post annum 326. eius institutionum divinarum libri epitomeque sunt prima opera de universa doctrina christiana.
Lowe
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 17:13    Titel:

Ist eigentlich allen, die hier Hilfestellung geben, klar, dass sie sich an einem Betrug beteiligen? Das Abitur ist eine staatliche Prüfung, deren Durchschnittsnote z.B über Studienplatzvergabe usw. entscheidet, und da ist es einfach nicht einzusehen, dass jemand, der mies in Latein ist, am Abend vor seiner Klausur Hilfe bekommt, weil er - wie auch immer - den Prüfungstext herausbekommen hat. Es ist im übrigen ganz dumm, den Text in einem Forum zu veröffentlichen. Was ist, wenn ein Mitglied der Prüfungskommission hier mal vorbeischaut und den Text und damit die Schule wiedererkennt. Dann schreiben alle ihre Klausur noch einmal.
Euripides
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 16:22    Titel:

parens-> Schöpfer
Gast
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 15:08    Titel:

Habe schon bei diesem Satz Schwierigkeiten:

Factus est a deo mundus, ut homines nascerentur; nascuntur autem homines, ut deum parentem agnoscant, in quo est sapientia;

Mein Versuch: *gg*
Die Welt wurde von Gott gemacht, damit die Menschen geboren werden; aber die Menschen werden geboren, damit sie den erlaubten Gott kennen, in dem die Weisheit ist;

agnoscunt, ut colant, in quo est iustitia; colunt, ut mercedem immortalitatis accipiant; accipiunt immortalitatem, ut in aeternum deo serviant

Sie erkennen, dass sie verehren, in dem die Gerechtigkeit ist; sie verehren, damit sie den Preis der Unsterblichkeit erhalten, sie Unsterblichkeit erhalten, damit sie Gott in Ewigkeit dienen.
Gast
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 14:43    Titel:

Schade....
Bin nämlich voll mies in Latein und hätte eure Hilfe gebraucht, sonst versaue ich noch alles.
[shuttle-cock]
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 14:01    Titel:

Übersetzungen werden nicht gegeben. Stelle deinen Übersetzungsversuch - immer ein Satz lat., ein Satz dt. - hier hinein und wir korrigieren.
Gast
BeitragVerfasst am: 03. Mai 2005 13:48    Titel: Lateinabi morgen- Bitte kann mir wer bei Übersetzung helfen?

Hi. Ich habe gerade eine Textstelle gefunden, die passen könnte. Bitte kann mir wer bei der Übersetzung helfen, ist echt mega wichtig. Brauch es aber leider schon heute bzw. bis ganz spät am Abend. Danke.


1] Dicam nunc quae sit illa summa, quam ne ii quidem, qui vera dixerunt, conlatis in unum causis atque rationibus conectere potuerunt. Factus est a deo mundus, ut homines nascerentur; nascuntur autem homines, ut deum parentem agnoscant, in quo est sapientia; agnoscunt, ut colant, in quo est iustitia; colunt, ut mercedem immortalitatis accipiant; accipiunt immortalitatem, ut in aeternum deo serviant. [2] Videsne quemadmodum sibi conexa sint et prima cum mediis et media cum extremis? Inspiciamus singula et videamus, utrumne illis ratio subsistat. [3] Fecit deus mundum propter hominem. Hoc qui non pervidet, non multum distat a pecude. Quis caelum suspicit nisi homo? Quis solem, quis astra, quis omnia dei opera miratur nisi homo? Quis colit terram? Quis ex ea fructum capit? Quis navigat mare? Quis pisces, quis volatilia, quis quadrupedes habet in potestate nisi homo? Cuncta igitur propter hominem deus fecit, quia usui hominis cuncta cesserunt. [4] Recte ergo viderunt hoc philosophi, sed illud, quod sequitur, non viderunt: quod ipsum hominem propter se fecerit. Erat enim consequens et pium et necessarium, ut, cum hominis causa tanta opera molitus sit, cum tantum illi honoris, tantum dederit potestatis, ut dominetur in mundo, et homo agnosceret deum tantorum beneficiorum auctorem, qui et ipsum fecit et mundum propter ipsum eique cultum et honorem debitum redderet. [5] Hic Plato aberravit, hic perdidit quam primo arripuerat veritatem, cum de cultu eius dei, quem conditorem rerum ac parentem fatebatur, obticuit nec intellexit hominem deo pietatis vinculis esse religatum, unde ipsa religio nominatur, et hoc esse solum, propter quod immortales animae fiant. Sensit tamen aeternas esse, sed non per gradus ad eam sententiam descendit. [6] Amputatis enim mediis incidit potius in veritatem quasi per abruptum aliquod praecipitium nec ulterius progressus est, quoniam casu, non ratione verum invenerat. [7] Colendus est igitur deus, ut per religionem, quae eadem iustitia est, accipiat homo a deo immortalitatem, nec est ullum aliud praemium piae mentis; quae si est invisibilis, non potest ab invisibili deo nisi invisibili mercede donari.

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group