Autor Nachricht
Pontius Privatus
BeitragVerfasst am: 17. Nov 2020 14:49    Titel: Ciceros Satz

Hallo Hannah123,

Du hast es schon ganz richtig erkannt, und ich schließe mich deinem Vorschlag an. "Quibus" als rel. Anschluss bezieht sich auf die Darlegungen / Festellungen in dem voraufgegangenen Text, in dem es um "glückliches Leben" geht.
Die englische Übersetzung der Textstelle lautet so: "and when that is once admitted, you know what follows."

Gruß
Pontius
Hannah123
BeitragVerfasst am: 16. Nov 2020 12:06    Titel: Übersetzung Cicero Satz

Meine Frage:
Quibus positis intellegis quid sequatur (Cicero, Tusculanae, Buch 5,5o) Quibus ist relativ. Anschluss, aber wie übersetze ich das?






Meine Ideen:
Nach diesen Darlegungen erkennst du, was folgt. ???

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group