Autor Nachricht
mpolo
BeitragVerfasst am: 31. Jan 2013 12:47    Titel:

Petra ist Fels, während Petros eigentlich ein kleiner Stein bedeutet. Die Bedeutung "Fels" aus der Bibel kommt, weil anscheinend die ursprüngliche Aussage auf Aramäisch ist. Dort heißt "Kepha" Fels und funktioniert als Männername. Auf Griechisch könnte man kaum "Petra" (Fels) für einen Mann benutzen.
Nadine
BeitragVerfasst am: 04. Dez 2012 14:09    Titel:

Alles klar, vielen lieben Dank für die schnelle Antwort und Aufklärung smile
latinus19
BeitragVerfasst am: 04. Dez 2012 13:54    Titel:

PETRA und PETROS sind gleichwertige Formen. PETRA hat die weilbliche Endung A. Dein griechisch geschriebenes PETRA entspricht also unserer "Petra". "-0S" ist die männl .Endung.
Unser "Peter" entspricht dem gr. PETROS, latein. PETRUS.
Nadine
BeitragVerfasst am: 04. Dez 2012 13:29    Titel:

Danke, latinus19 für deine Antwort!!

Heißt das, das πέτρα korrekt ist für Petra und die von dir verlinkte Übersetzung entspricht dann der männlichen Form Petros?
latinus19
BeitragVerfasst am: 04. Dez 2012 13:15    Titel:

[quote="latinus19"]PETRA ist die weiblich Form zu PETROS (Fels), also wörtlich: "Felsin".

http://www.zeno.org/Pape-1880/A/%CF%80%CE%AD%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%82

Offenbar wurden beide Formen verwendet.[/quote]
latinus19
BeitragVerfasst am: 04. Dez 2012 13:14    Titel:

PETRA ist die weiblich Form zu PETRUS (Fels), also wörtlich: "Felsin".

http://www.zeno.org/Pape-1880/A/%CF%80%CE%AD%CF%84%CF%81%CE%BF%CF%82

Offenbar wurden beide Formen verwendet.
Nadine
BeitragVerfasst am: 04. Dez 2012 12:53    Titel: Übersetzung Name Petra

Hallo Zusammen,

könnt ihr mir die Übersetzung für den Namen "Petra" geben?

Ich habe im Netz schon die Info gefunden, dass es "Stein oder Fels in der Brandung" bedeutet und das πέτρα eine Übersetzung wäre - aber ist das auch altgriechisch und korrekt? Sorry ich kenne mich gar nicht aus Rollende Augen

Vielen Dank im Voraus und liebe Grüße
Nadine

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group