Autor Nachricht
Veritas666
BeitragVerfasst am: 30. Aug 2012 23:56    Titel: Re Re

cadimus und resurgere hören sich für mich laut den Wörterbucheinträgen ein bisschen passender an, in der Summe der Bedeutungen. Deswegen tendiere ich eher zu der Version.
Hauptsache das beides absolut richtig ist smile

Vielen herzlichen Dank!
Du hast mir damit sehr geholfen!
latinus19
BeitragVerfasst am: 30. Aug 2012 17:51    Titel:

http://www.zeno.org/Georges-1913/A/resurgo?hl=resurgo
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/cado?hl=cado

Entscheide selber, welche Verben am besten treffen.
Grammatisch ist beides korrekt.
Veritas666
BeitragVerfasst am: 30. Aug 2012 17:15    Titel: Re

Hallo,

Danke für die schnelle Antwort!
Ich habe von jemand Anderem folgendes vorgeschlagen bekommen:

"cur cadimus? - ut resurgere discamus."

Is das falsch / unpassend oder vielleicht passender?
latinus19
BeitragVerfasst am: 30. Aug 2012 16:10    Titel:

Cur labimur?
Ut animum colligere discamus !

Zu meiner Übersetzung von "fallen" und "sich wieder aufrappeln" :
http://www.zeno.org/Georges-1913/A/labor+%5B1%5D?hl=labor

http://www.zeno.org/Georges-1910/A/aufraffen?hl=aufraffen

Ich hoffe, das trifft den Inhalt.
Veritas666
BeitragVerfasst am: 30. Aug 2012 15:27    Titel: Übersetzung eines Spruchs aus Batman Begins

Meine Frage:
Hallo liebes Lateinboard,

Ich mag die lateinische Sprache, habe aber leider kaum Sprachkenntnisse und bräuchte deshalb Hilfe bei der richtigen Übersetzung des Motivationsspruchs aus Batman Begins:

"Warum fallen wir?
-Damit wir lernen uns wieder aufzurappeln"

Der Spruch hat für mich hohen sentimentalen Wert, weshalb mir eine richtige Übersetzung sehr viel bedeuten würde.

Mfg

Meine Ideen:
Da meine grammatikalischen Kenntnisse der lateinischen Sprache nicht ausreichen, traue ich mich nicht an eine Übersetzung mit Anspruch an Richtigkeit.

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group