Autor Nachricht
juergen
BeitragVerfasst am: 25. Nov 2004 15:09    Titel:

Augustus hat Folgendes geschrieben:
Für die korrekte Aussprache hier eine Hörprobe:
http://wiredforbooks.org/aeneid/Aeneid.ram (viertes Buch der Aeneis)

Für die korrekte Aussprache hier eine Hörprobe:
http://perseus.uchicago.edu/%7Efrcoulter/leo/001%20Tractatus%20I.mp3
Dazu der Text:
http://perseus.uchicago.edu/%7Efrcoulter/leo/tractatus1.html

Big Laugh

mehr Texte und mp3 unter:
http://perseus.uchicago.edu/%7Efrcoulter/leo/index.html


Wer den Sprecher nicht kennt.... hier einige Links
http://www.geocities.com/frcoulter/latin.html
http://www.economist.com/printedition/displayStory.cfm?Story_ID=2281926
http://www.geocities.com/frcoulter/first/foster2.html
http://www.geocities.com/frcoulter/first/foster3.html
Gast
BeitragVerfasst am: 25. Nov 2004 14:19    Titel:

wie ein ä...aber nur bei ein pa wörtern sag ich a-e
Augustus
BeitragVerfasst am: 31. Mai 2004 10:12    Titel:

Diese Diskussionen bin ich leid.

http://www.uky.edu/ArtsSciences/Classics/retiarius/Latinpr2.htm
juergen
BeitragVerfasst am: 30. Mai 2004 21:26    Titel:

Hm,
im Griechischen macht irgenwann - das läßt sich wohl nicht an einer Jahreszahl festmachen - eine Unterscheidung zwischen "Altgriechisch" und "Neugriechisch". Das betrifft vor allem auch die Aussprache.
z.B.
Geist: altgr: pneuma (gesprochen); neugr. pnefma (gesprochen) - geschrieben jeweils gleich
Herr: altrgr. kürie; neugr. kirie
et.c. etc.

Im Lateinischen wird sich schlichtweg geweigert, eine Entwicklung zu akzeptieren; dort wird gefordert, daß alles so wie zur klassischen Zeit ausgesprochen werden soll. -- o incredibiles absurditates!
Augustus
BeitragVerfasst am: 30. Mai 2004 07:48    Titel:

"ae" und "oe" spricht man in der pronuntiatio restituta immer getrennt aus (nicht: "ä" und "ö"). Das lat. Wort "Caesar" gleicht also phonetisch unserem heutigen "Kaiser" [c=k / ae=a-e].

Für die korrekte Aussprache hier eine Hörprobe:
http://wiredforbooks.org/aeneid/Aeneid.ram (viertes Buch der Aeneis)
Thomas
BeitragVerfasst am: 30. Mai 2004 00:03    Titel:

Ich sprechs wie ä aus. Zumindest bei aedificare...

Gruß,
Thomas

PS: Gibts da auch Regeln, oder spricht man das generell getrennt aus?
Augustus
BeitragVerfasst am: 29. Mai 2004 08:53    Titel:

a-e ist getrennt auszusprechen, wie "ai" im dt. "Saite".

aedifiZare ist völliger Unsinn > aedifiKare!
Gast 92
BeitragVerfasst am: 28. Mai 2004 22:17    Titel: Lateinische Aussprache

rofl was für varianten! Ich habe immer fakere gesagt, fazere hört sich leicht bescheuert an(nix gegen die, dies so aussprechen). (ggg)
Hab ne Frage: Wie sprecht ihr ae aus? a-e oder ä
grübelnd grübelnd grübelnd grübelnd grübelnd Hilfe unglücklich Da hab ich so meine Probleme mit...
aedificare (aedifizare (Zungenbrecher))
Helft mir... Gott
Gast 92 (Warum 92?)

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group