Autor Nachricht
Pontius Privatus
BeitragVerfasst am: 19. Feb 2009 21:55    Titel:

Hallo, Krümel,

sei willkommen im Lateinboard! Natürlich kann das schon mal vorkommen, dass man Schwierigkeiten mit der Grammatik hat - die lassen sich aber auch wieder beheben!

Jetzt ist Dein Anliegen ziemlich allgemein formuliert: Grammatische Besonderheiten. Was suchst Du denn genau? Ablativus abs.? Gerundium? Gerundivum? AcI? Oder sollst Du vielleicht den Text analysieren?
Wenn Du ihn schon übersetzt hast, stell Deinen Übersetzungsvorschlag einfach mal vor und sag, was Du suchst!Und nicht verzweifeln!
Gruß
Pontius Privatus
Krümel
BeitragVerfasst am: 19. Feb 2009 19:01    Titel:

Britanniae pars interior ab iis incolitur, quos natos in insula ipsi memoria proditum dicunt, maritima pars ab iis , qui praedae ac belli inferendi causa ex Belgio transierunt - qui omnes fere iis nominibus civitatum appellantur, quibus orti ex civitatibus eo pervenerunt - et bello inlato ibi permansserunt atque agros colere coeperunt.

ich bin in grammatik echt nicht zu gebruchen hab den text zar schon übersetzt muss aber grammatische besonderheiten finden und erklären kann mir das jamand erklären wie ich sowas ( am beispiel des textes9 erkenne?
Krümel
BeitragVerfasst am: 19. Feb 2009 18:56    Titel: Grammatik

hilfe ich habe arge probleme mit grammatik
vom Bellum Gallicum V 12
text kommt in kürze
kann mir da irgendjemand helfen

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group