Autor Nachricht
Idefixine
BeitragVerfasst am: 19. März 2008 21:16    Titel:

Ok, habe jetzt folgenden Satz:
Mitten in der Nacht durch diese, welche...

Das müsste jetzt eigentlich passen, oder?

Danke für die Hilfe!!!
Goldenhind
BeitragVerfasst am: 19. März 2008 20:04    Titel:

Das "eis" musst du mit dem verbinden, was nach dem Relativsatz kommt...
Idefixine
BeitragVerfasst am: 19. März 2008 18:10    Titel:

ja klar: Media nocte eis, qui aquandi causa longius a castris processerant, ab equitibus correptis fit ab his certior Caesar duces adversariorum silentio copias e castris educere.

smile
Euripides
BeitragVerfasst am: 19. März 2008 18:04    Titel:

Salve,

kannst du bitte die gesamte Textstelle angeben?
Diese Textstelle könnte übersetzen werden mit: um Mitternacht diesen/ihnen...
Idefixine
BeitragVerfasst am: 19. März 2008 15:52    Titel: kleine Korrektur bitte

Hallo,

was heißt : media nocte eis,...

Um diese Mitternacht, ... ???

Bitte um Hilfe.
mfg
idefixine
Benutzer-Profile anzeigen

Auf Nachricht antworten

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group