Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Colloquia Latina
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Goldenhind
Verfasst am: 03. Dez 2012 13:23
Titel:
Hallo,
"tu" ist nicht neutrum, sondern entweder maskulin oder feminin, je nachdem, ob man einen Mann oder eine Frau anspricht.
"pulchrum" ist aber hier nicht das Bezugswort zu "te". Wir wollen ja nicht sagen, "du bist schön", sondern "
es
ist schön, dich zu sehen".
Das Wort "es" lässt man im Lateinischen zwar weg, es ist aber im Prädikat mit enthalten, und da es neutrum ist, muss es "pulchrum est" heißen.
MfG Goldenhind
Mathemathemathe
Verfasst am: 03. Dez 2012 13:04
Titel:
Warum denn pulchrum? Ist "tu" etwa neutrum?
Danke für die Hilfe!
Und zu ACI:
Ich aufeiner Schule in der man G8 und Gamztagsschule habrn muss. Wir haben also sch on Latein. Weil ich vorlerne,kenne ich den ACI schon. In unserem buch wird er in Lektion 7 eingeführt. Wir sind in der 5. Ich in der 8..
gast0312
Verfasst am: 03. Dez 2012 11:52
Titel:
Te videre pulchrum est.Tuos oculos videre vere pulchrum est.
Das mit dem"Ereignis" ist zu kompliziert gedacht. Im Lat. gibt es solche neutralen Formulierungen genauso wie im Dt.
Den ACI habt ihr doch noch gar nicht in der 5. Klasse,oder?
Mathemathemathe
Verfasst am: 03. Dez 2012 09:17
Titel: Musik text ins Lateinische übersetzen
Meine Frage:
Hallo,
Wir haben in Musik eine freiwillige(!) Aufgabe bekommen ( niemand kann verlangen, dass wir die Aufgabe als 5. Kläss
Er lösen sollen). Und zwar sollen wir folgendes Lied in lateinische übersetzen:
Schön dich zu sehn! Schön dich zu sehn! Es ist wirklich schön in deine Augen zu sehn.
(Jetzt das selbe)......
Meine Ideen:
"Schön dich zusehen" ist ja äquivalet zu "es ist schön dich zusehen"
Mit "es" ist ja eine Ereigniss gemeint. Oder? Und causa=Grund,Angelegenheit,Prozess ist femininum. Also nicht "id pulchrum est" sondern "eam pulchra est". Aber "eam" ist Akkusativ. Ich bruache aber Nominativ. Wäre es dann "pulchra est"? Aber fehlt noch "dich zu sehen". "te"=dich . Ein ACI ist es ja nicht oder? Ich denke nicht. Wäre der Satz etwa "pulchra est, te videre"?