Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Dichtung
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Anonymous"]Hi, ich habe eine Frage zu diesem Satz: errabant acti fatis mari(a) omnia circum. Warum wird nur das "a" von maria weggestrichen und nicht auch noch das "i"? Ist es nicht so, dass alle Vokale am Wortende vor Vokalen am Wortanfang weggestrichen werden?[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Lucius Septimius Severus
Verfasst am: 10. Jun 2009 17:48
Titel:
Oh stimmt, das steht ja wirklich in meinem alten Lateinbuch
Naja, trotzdem danke für die Hilfe!
Lowe
Verfasst am: 10. Jun 2009 12:50
Titel:
Zitat:
Aber woher weiß man denn, dass die gute Frau Cre-u-sa heißt und nicht Creu-sa? Kann man das irgendwo dran erkennen? Oder weiß man das einfach so?
Das kann man weder erkennen noch weiß man das einfach so.
Ich werde es irgendwann mal in der Schule gelernt haben. Ein gutes Wörterbuch hilft auch weiter, in jeder guten Schülerausgabe sollte es stehen und nicht zu verachten: Wikipedia
Zitat:
Krëusa (griechisch Κρέουσα; lateinisch Creusa; gesprochen: Kre-u-sa) war in der griechischen Mythologie eine Tochter des trojanischen Königs Priamos und dessen Frau Hekabe. Sie wurde die Gattin des Aeneas und Mutter des gemeinsamen Sohnes Ascanius.
Gruß
Lowe
Lucius Septimius Severus
Verfasst am: 10. Jun 2009 12:31
Titel:
Ahhh! Super, Dankeschön. Ich dachte, das würde Creu-sa heißen.
Aber woher weiß man denn, dass die gute Frau Cre-u-sa heißt und nicht Creu-sa? Kann man das irgendwo dran erkennen? Oder weiß man das einfach so?
Gruß, Phillipp
Lowe
Verfasst am: 09. Jun 2009 23:11
Titel:
Vermutlich ist dein Fehler, dass du Creusa nicht Cre-u-sa liest.
Ferner führt Cr nicht zur Positionslängung (muta cum liquida)
Lowe
Lucius Septimius Severus
Verfasst am: 09. Jun 2009 21:06
Titel:
Hallo Leute,
ich hab auch noch eine Frage zum Skandieren. Handelt sich um ein Vers aus der Aeneis (Buch 2, Vers 772):
infelix simulacrum atque ipsius umbra Creusae
Mein Problem ist das Ende. Bei mir ist nämlich im 5. Fuß ein Spondeus, aber das ist ja so gut wie nie. Oder ist das hier eine der Ausnahme?
Oh, ich seh gerade, dass ich das in noch einem Vers habe (Vers 7778):
eveniunt; nec te comitem hinc portare Creusam
Vielen Dank schonmal!
Gruß, Phillipp
Lowe
Verfasst am: 18. Apr 2009 19:45
Titel:
Zitat:
Ist es nicht so, dass alle Vokale am Wortende vor Vokalen am Wortanfang weggestrichen werden?
Nein, nur der letzte Vokal.
Gruß
Lowe
Gast
Verfasst am: 16. Apr 2009 17:49
Titel: Skandieren
Hi,
ich habe eine Frage zu diesem Satz: errabant acti fatis mari(a) omnia circum. Warum wird nur das "a" von maria weggestrichen und nicht auch noch das "i"? Ist es nicht so, dass alle Vokale am Wortende vor Vokalen am Wortanfang weggestrichen werden?