Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Grammatik
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Lexus"]Guten Tag, Ich hab folgendes Problem: Und zwar erkenne ich oft den Anfang von einem AcI nicht. Also was noch zum "Einleitungssatz" gehört und was zum "dass-Satz". Ein Beispiel: Tandem Apollo oraculo eos "matrem antiquam" quaerere iussit. Übersetzung: Endlich befahl Apollo durch einen Orakelspruch, dass diese die "alte Mutter" suchen. Woran erkenne ich, dass "oraculo" noch in die Einleitung gehört und nicht schon in den AcI-Nebensatz? Ähnlich ist es hier: Nam ex terra Dardanum olim in Asiam venisse fama es. Übersetzung: Denn es gibt das Gerücht, dass aus diesem Land einst Dardanus nach Asien gekommen sei. Woher sehe ich, dass "ex terra" in den Nebensatz gehört? Meine Übersetzung war zum Beispiel: Denn es gibt ein Gerücht aus diesem Land, dass einst Dardanus nach Asien gekommen sei. Gibts da irgendwie nen trick oder ist das nur erfahrung? Danke, Lexus[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Lexus
Verfasst am: 03. Feb 2009 22:15
Titel:
Aber im Deutschen ist es ja dann ein Nebensatz ;]
Aber vielen dank, also kann ich in der Regel alles zwischen Akkusativ und Infinitv zum AcI zählen
Goldenhind
Verfasst am: 03. Feb 2009 21:32
Titel:
Hallo Lexus,
die Regel ist ja eigentlich, dass der AcI eine "geschlossene Wortstellung" hat und nur das dazu gehört, was zwischen Akkusativ und Infinitiv steht. Da das Lateinische sich um Regeln zur Syntax aber nicht sonderlich schert, gibt es zu dieser Regel leider häufige Ausnahmen, wie dein zweites Beispiel zeigt. Soweit mir bekannt ist, muss man sich in diesen Fällen leider tatsächlich auf sein Gefühl für die Aussageabsicht verlassen.
Übrigens ist der AcI streng genommen kein Nebensatz, sondern ein Satzglied
Lexus
Verfasst am: 03. Feb 2009 21:01
Titel: Anfang von einem AcI
Guten Tag,
Ich hab folgendes Problem: Und zwar erkenne ich oft den Anfang von einem AcI nicht. Also was noch zum "Einleitungssatz" gehört und was zum "dass-Satz".
Ein Beispiel:
Tandem Apollo oraculo eos "matrem antiquam" quaerere iussit.
Übersetzung:
Endlich befahl Apollo durch einen Orakelspruch, dass diese die "alte Mutter" suchen.
Woran erkenne ich, dass "oraculo" noch in die Einleitung gehört und nicht schon in den AcI-Nebensatz?
Ähnlich ist es hier:
Nam ex terra Dardanum olim in Asiam venisse fama es.
Übersetzung:
Denn es gibt das Gerücht, dass aus diesem Land einst Dardanus nach Asien gekommen sei.
Woher sehe ich, dass "ex terra" in den Nebensatz gehört? Meine Übersetzung war zum Beispiel:
Denn es gibt ein Gerücht aus diesem Land, dass einst Dardanus nach Asien gekommen sei.
Gibts da irgendwie nen trick oder ist das nur erfahrung?
Danke,
Lexus