Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Autodidaktos"]Hallo, ich hab noch mal ein paar Sätze zur übung der u-Deklination gemacht. Jetzt auch mit Femininum und Neutrum. 1. Die einen Arbeiter eilen am Morgen von zu Hause zu ihren Arbeitsstätten (officina, -ae), die anderen arbeiten nach Mittag und abends. = Fabri mane domo ad officinae suae properant, alii fabri post meridie et vestro laborant. 2. Mit starken Händen bauen die Männer schöne Häuser und große Gebäude. = Manibus firmis viri domos pulchros et aedificia magna aedificant. 3. Hinter vielen Häusern sind Gärten. Dort sind wir geschützt vor der Mittagshitze. = Post multos domos sunt hortos. Ibi nos ad aestu meridiei tutus sumus. 4. Am Abens kommen die arbeiter nach hause zurück. = In vestrum fabri domum remeant. 5. Die Ehefrauen erwarten die Männer daheim und bringen Speisen und früchte herbei. = Matronae viros domi exspectant et cibos fructusque apportant. 6. Manche Maschinen (machina, -ae) erleichtern heute die Arbeit unserer Hände. =Nonnulli machinae hodi labor manuum nostri levant. Wie immer besten Dank![/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Lowe
Verfasst am: 10. Aug 2008 09:46
Titel:
Hallo Autodidatkos
Kleiner Nachtrag:
Zu Satz 2und 3: domus, us = feminin, multas domos, domos pulchras
Zu Satz 3: sunt horti = Nominativ
Zu Satz 6: machina = feminin, nonnullae machinae
Gruß
Lowe
Pontius Privatus
Verfasst am: 08. Aug 2008 19:26
Titel:
Hallo, Autodidaktos!
Zu Satz 1) "die einen ... die anderen" müsste meines Erachtens heißen
"alii fabri ... alii fabri"
"ad" erfordert den Akkusativ "post" ebenfalls und der Abend heißt "vesper"; am Abend (oder abends) ---> vespere oder vesperi
Zu Satz 3) Eine Kleinigkeit: "sunt" ans Ende des Satzes stellen.
"nos" = 1 Pers. Pl. ---> tuti sumus
M. E. heißt "sicher vor" ab/a ... tutus (ansonsten erfordert "ad" wieder den Akkusativ!)
Zu Satz 4) Am Abend - siehe oben! (vespere oder vesperi); statt "remeare" hätte ich "redire" bevorzugt.
Zu Satz 6) hodie
"die Arbeit" entspricht einem Akkusativ-Objekt (laborem)
"manus" ist feminin; (manus nostra!) manuum ---> Gen. Plural - folglich muss das Possessiv-Pronomen ebenfalls in der Form des Gen. Plurals stehen.
Ich hoffe, nichts Wesentliches übersehen zu haben!
Gruß
Pontius Privatus
Autodidaktos
Verfasst am: 08. Aug 2008 17:50
Titel: Übung zur u-Deklination
Hallo, ich hab noch mal ein paar Sätze zur übung der u-Deklination gemacht. Jetzt auch mit Femininum und Neutrum.
1. Die einen Arbeiter eilen am Morgen von zu Hause zu ihren Arbeitsstätten (officina, -ae), die anderen arbeiten nach Mittag und abends.
= Fabri mane domo ad officinae suae properant, alii fabri post meridie et vestro laborant.
2. Mit starken Händen bauen die Männer schöne Häuser und große Gebäude.
= Manibus firmis viri domos pulchros et aedificia magna aedificant.
3. Hinter vielen Häusern sind Gärten. Dort sind wir geschützt vor der Mittagshitze.
= Post multos domos sunt hortos. Ibi nos ad aestu meridiei tutus sumus.
4. Am Abens kommen die arbeiter nach hause zurück.
= In vestrum fabri domum remeant.
5. Die Ehefrauen erwarten die Männer daheim und bringen Speisen und früchte herbei.
= Matronae viros domi exspectant et cibos fructusque apportant.
6. Manche Maschinen (machina, -ae) erleichtern heute die Arbeit unserer Hände.
=Nonnulli machinae hodi labor manuum nostri levant.
Wie immer besten Dank!