Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Lowe"][quote]Wer nach den Sternen greifen will, muss auf die Berge steigen [/quote] Keine direkte Übersetzung, sondern eine Sentenz von Seneca, die den Inhalt trifft (Seneca, Hercules furens 437): [b]Non est ad astra mollis e terris via.[/b] Es gibt keinen bequemen Weg von der Erde zu den Sternen.[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Lowe
Verfasst am: 21. Nov 2007 18:42
Titel:
Zitat:
Wer nach den Sternen greifen will, muss auf die Berge steigen
Keine direkte Übersetzung, sondern eine Sentenz von Seneca, die den Inhalt trifft (Seneca, Hercules furens 437):
Non est ad astra mollis e terris via.
Es gibt keinen bequemen Weg von der Erde zu den Sternen.
amica_latina
Verfasst am: 21. Nov 2007 16:46
Titel:
quis....und weiter weiß ich nicht.....
mccbl
Verfasst am: 26. Sep 2007 16:33
Titel: Kann das wer übersetzten? "Wer nach den Sternen greifen
"Wer nach den Sternen greifen will, muss auf die Berge steigen"
DANKE!