Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Lowe"]Solche Phrasen sind immer schwer zu übersetzen, wenn man den Zusammenhang nicht kennt. Vorschläge: 1. multa saecula manere 2. per omnia saecula saeculorum manere[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Icesun
Verfasst am: 03. Sep 2006 22:23
Titel:
Sorry, dass das jetzt erst kommt, aber ich war das ganze Wochenende nur unterwegs...
Ich danke dir für deine kompetente Hilfe. Sollte ich nochmal irgend etwas in der Richtung haben weiß ich ja, wo ich mich hinwenden kann. ;-) Bis dahin:
Danke und liebe Grüße, Icesun
Lowe
Verfasst am: 01. Sep 2006 23:20
Titel:
in aeternum manentes
Icesun
Verfasst am: 01. Sep 2006 14:59
Titel:
Öhm, ja...
Ich kann dir gern erklären, wofür ich diese Übersetzung brauche, aber einen textlichen Zusammenhang gibt es nicht. Das Ganze soll der Name einer Gemeinschaft werden und von daher wäre dann die exakte deutsche Formulierung wohl:
-----
Die, welche die Ewigkeit überdauern
-----
Nur das ganze bitte so kurz und knapp wie möglich.
Danke trotzdem schonmal für die schnelle Reaktion...
Grüße, Ice
Lowe
Verfasst am: 01. Sep 2006 14:52
Titel:
Solche Phrasen sind immer schwer zu übersetzen, wenn man den Zusammenhang nicht kennt. Vorschläge:
1. multa saecula manere
2. per omnia saecula saeculorum manere
Icesun
Verfasst am: 01. Sep 2006 13:50
Titel: Lang gesucht und nichts (brauchbares) gefunden!
Hallo zusammen!
Vorher zu mir: Ich bin 23, weder Schüler noch Student und gerade deshalb leicht aufgeschmissen...
Ich habe gerade über eine Stunde "sinnloses" googlen etc. hinter mir und bin am verzweifeln.
Wer kann mir bitte folgendes in's Lateinische übersetzen:
-----
(Die) Ewigkeit überdauern
-----
Ich danke vorab für eure Hilfe.
Greetz, Ice