Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Anonymous"]Es handelt sich nicht um einen Abl. abs., sondern um ein participium coniunctum im Ablativ. => Diesen (Fluß) überquerten die Helvetier auf zusammengebundenen Flößen und Kähnen.[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
Lowe
Verfasst am: 19. Sep 2005 21:45
Titel:
Es handelt sich bei ratibus und lintribus um Ablativi instrumenti. Das Partizip "iunctis" ist attributiv gebraucht im Sinne eines Adjektivs oder Relativsatzes, also
"auf Flößen und zusammengebunden Kähnen" oder "auf Flößen und Kähnen, die zusammengebunden woren waren"
Gast
Verfasst am: 19. Sep 2005 15:07
Titel:
Danke sehr! Und woran kann ich ein PC im Ablativ von einem Abl. abs unterscheiden?
Gast
Verfasst am: 19. Sep 2005 15:01
Titel:
Es handelt sich nicht um einen Abl. abs., sondern um ein participium coniunctum im Ablativ.
=> Diesen (Fluß) überquerten die Helvetier auf zusammengebundenen Flößen und Kähnen.
Gast
Verfasst am: 19. Sep 2005 13:48
Titel: Sind beide Möglichkeiten richtig??
Hallo, ich hoffe, ihr könnt mir helfen.
Ich habe den Satz:
Id Helvetii ratibus ac lintribus iunctis transibant.
ratibus ... iunctis ist doch ein Abl. Abs mit PPP, oder? Müsste die Übersetzung dann nicht heissen:
Dies führte die Helvetier herüber, nachdem Flöße und Kähne zusammengebunden waren. ??
Ich habe nämlich als Lösung: Die Helvetier überquerten ihn auf Flößen und zusammengebundenen Kähnen.
Doch was ist nun richtig?