Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Andere Autoren
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="Bevi"][b]Meine Frage:[/b] Hallo, Ich brauch da mal eure Hilfe... Ich bräuchte eine Übersetzung zu diesem Satz: "Allen Widerständen zum Trotz" Leider hab ich nicht lange Latein gehabt und bekomme das allein nicht hin! Wäre super wenn ihr mir helfen könntet! [b]Meine Ideen:[/b] Irgendwie so : Contra omnes resistors? ??[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
conviva
Verfasst am: 13. Nov 2012 11:29
Titel:
omnia resistentia contemnens (alles, was Widerstand leistet, verachtend)
rebus resistentibus non motus(Mann)/mota(Frau): unbeeindruckt von dem, was Widerstand leistet
rebus obstantibus non cedens: den Widerständen nicht weichend
omnibus resistentibus persevero: trotz aller Widerstände mache ich weiter
Bevi
Verfasst am: 13. Nov 2012 10:44
Titel: Übersetzung: allen Widerständen zum Trotz
Meine Frage:
Hallo,
Ich brauch da mal eure Hilfe...
Ich bräuchte eine Übersetzung zu diesem Satz:
"Allen Widerständen zum Trotz"
Leider hab ich nicht lange Latein gehabt und bekomme das allein nicht hin!
Wäre super wenn ihr mir helfen könntet!
Meine Ideen:
Irgendwie so : Contra omnes resistors? ??