Startseite
Forum
Fragen
Suchen
Zahlentrainer
Über Uns
Registrieren
Login
FAQ
Suchen
Foren-Übersicht
->
Grammatik
Antwort schreiben
Benutzername
(du bist
nicht
eingeloggt!)
Titel
Nachrichtentext
Smilies
Weitere Smilies ansehen
Schriftfarbe:
Standard
Dunkelrot
Rot
Orange
Braun
Gelb
Grün
Oliv
Cyan
Blau
Dunkelblau
Indigo
Violett
Weiß
Schwarz
Schriftgröße:
Schriftgröße
Winzig
Klein
Normal
Groß
Riesig
Tags schließen
[quote="BraucheHilfe"][b]Meine Frage:[/b] Wenn in einem Satz beispielsweise steht "nec puella nolebat", handelt es sich dann um eine doppelte Verneinung und wird mit "Das Mädchen wollte (sehr)" übersetzt? [b]Meine Ideen:[/b] Weiß leider nur über doppelte Verneinungen mit "ne" Bescheid. :D[/quote]
Optionen
HTML ist
aus
BBCode
ist
an
Smilies sind
an
BBCode in diesem Beitrag deaktivieren
Smilies in diesem Beitrag deaktivieren
Spamschutz
Text aus Bild eingeben
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu:
Forum auswählen
Latein
----------------
Cicero
Caesar
Dichtung
Andere Autoren
Grammatik
Lateinische Philologie
Colloquia Latina
Griechisch
----------------
Altgriechisch
Sonstiges
----------------
Antike Geschichte
Ankündigungen
Off-Topic
Thema-Überblick
Autor
Nachricht
lera1
Verfasst am: 22. Mai 2012 23:09
Titel:
nec nolebat ist eine Litotes (=doppelte Verneinung); ebenso: "nicht unhübsch", etc; die Übersetzung "das Mädchen wollte auch / wollte sehr" ist also korrekt
latinus19
Verfasst am: 22. Mai 2012 13:46
Titel:
Könntest du deine Frage bitte präzisieren mit einem ganzen Satz, in dem dein Problem auftritt? Ein Pauschalantwort ist ohne Kontext nicht hilfreich,denke ich.
BraucheHilfe
Verfasst am: 21. Mai 2012 17:24
Titel: Doppelte Verneinung?
Meine Frage:
Wenn in einem Satz beispielsweise steht "nec puella nolebat", handelt es sich dann um eine doppelte Verneinung und wird mit "Das Mädchen wollte (sehr)" übersetzt?
Meine Ideen:
Weiß leider nur über doppelte Verneinungen mit "ne" Bescheid.